İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gewähren die behörden des ersuchenden mitgliedstaats einen zahlungsaufschub oder einen aufschub des ratenzahlungsplans, so läuft die fünfjahresfrist ab dem zeitpunkt des endes der gesamten zahlungsfrist.
moreover, in cases where a postponement of the payment or instalment plan is granted by the authorities of the member state of the applicant party, the five-year period shall be deemed to begin from the moment when the entire payment period has come to its end.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewähren die zuständigen behörden des ersuchenden mitgliedstaats einen zahlungsaufschub oder einen aufschub des ratenzahlungsplans, so läuft die fünfjahresfrist ab dem zeitpunkt des endes der gesamten zahlungsfrist.
moreover, in cases where a postponement of the payment or instalment plan is granted by the competent authorities of the applicant member state, the 5-year period shall be deemed to begin from the moment when the entire payment period has come to its end.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es empfiehlt sich außerdem, das inkassobüro direkt darüber zu informieren, dass sie kontakt zu ihrem kreditor aufgenommen haben zwecks vereinbarung eines ratenzahlungsplans, und das büro zu bitten, die forderungen bis auf weiteres einzustellen.
it can also be a good idea to inform the debt collection agency that you are in contact with the creditor/lender about arranging a repayment plan, and to request that the debt collection be put on hold until further notice.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: