Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dort knetete sie brot auf der schürze aus schafleder und aus stücken, die sich auf ihre schürze klebten, zu hause ein kleines brot für ihre familie knetete.
there she would knead dough in order to make bread on an apron made out of sheep skin and from the pieces which would stick to her apron she would make a small bread loaf for her family at home.
die klimabedingungen üben ebenfalls einfluss auf die art der bekleidung, die kostüme für die jahreszeiten, aus. im sommer tragen die mongolen einen leichten mantel oder kittel, den "terleg" (deel - sommermantel), im frühling, herbst und winter tragen sie einen wattierten mantel, den "chöwöntei deel", oder einen mantel aus schafleder, den "churgan dotortoi deel", im winter tragen sie auch eine schafwollbekleidung, die an einen pelzmantel erinnert und als "tsagaan nechii deel" bezeichnet wird.
the conditions of climate excert influence on the kind of dress, the costumes for the seasons of the year. in summer the mongols wear a light coat or frock, the "terleg" (deel - summer coat), in spring, autumn and winter a wadded coat (row cotton), the "khovontei deel", or a lambskin coat, the "khurgan dotortoi deel", in winter they wear a sheepskin dress reminding of a fur coat, the "tsagaan nekhii deel".