İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wir bedauern diese entschärfung.
we regret this toning down.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
wir bedauern dies sehr.
this page is available only in english.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern dies sehr!!!
someone else is going to pay :-) !!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern diese verantwortungslose haltung und einstellung sehr!
we regret this very irresponsible attitude and attitude!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern diese entscheidung, aber respektieren sie.
we regret this decision but respect it.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern dies.
we deplore this fact.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
bitte entschuldigen sie diese unannehmlichkeit.
i am sorry for the inconvenience.
Son Güncelleme: 2005-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern dies zutiefst.
we deeply regret this.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
wir bedauern diesen schritt.
it is unfortunate that maiz felt it had to resort to this step.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist eine große schande, und wir bedauern diese tatsache zutiefst.
that is a great shame and we deeply regret this fact.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wir bedauern diese entscheidung sehr, denn wir sind sicher, die beiden wären ein tolles paar geworden.
we are very sorry about this desicion because we were sure that ibamba and bassari would have been the perfect mate.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern diese kapitulation vor dem türkischen staat, der unsere institutionen erpresst."
they condemn this capitulation to the turkish state’s overt blackmail of our institutions.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wir bedauern dies und danken für euer verständnis!
closed on monday, the 14th april 2003. sorry for that and thanks for your
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das war nicht der fall. wir bedauern dies zutiefst.
to our very deep regret, that was not the case.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
wir bedauern diese entwicklungen, sehen aber aufgrund der ereignisse derzeit keine weiteren möglichkeiten für verhandlungen.
we regret this development, but – based on recent events – we see no further options for any negotiations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sorry für diese unannehmlichkeiten.
sorry für diese unannehmlichkeiten.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich bedauere diese unterbrechung ebenfalls.
i regret this interruption as well.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
wir bedauern dies von herzen und unser ganzes mitgefühl gilt den angehörigen.
we deplore it, and our thoughts are with their families.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wir bedauern diesen schritt sehr, sehen jedoch nach dem fehlschlag dieses projektes keine andere möglichkeit mehr.
we bewail this step, but here are no further possibilities after the failure of this project.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir bedauern diesen schritt sehr! sobald sich dieser umstand wieder ändert, geben wir es hier bekannt.
we are very sorry about that and will announce here when this circumstance changes again.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: