Şunu aradınız:: anlagenbetreibern (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

anlagenbetreibern

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

diese kosten müssen anfänglich von den anlagenbetreibern übernommen werden.

İspanyolca

en primera instancia, este aumento de costes correrá a cargo de los explotadores de las instalaciones.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten teilen den anlagenbetreibern eine bestimmte anzahl von emissionsrechten zu.

İspanyolca

los estados miembros asignarán un número determinado de permisos de emisión a los operadores de las instalaciones.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das register gibt den anlagenbetreibern einen anreiz, ihre emissionen zu senken.

İspanyolca

el inventario constituye un incentivo para que los titulares de las instalaciones reduzcan sus emisiones.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die maßnahmen zur räumlichen eingrenzung und beobachtung entsprechend den vereinbarungen mit den anlagenbetreibern;

İspanyolca

las medidas de confinamiento y de vigilancia, de conformidad con las modalidades convenidas con los operadores de las instalaciones;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese materialien stehen allen zielgruppen wie ingenieuren, anlagenherstellern, anlagenbetreibern, entscheidungsträgern und genehmigungsbehörden zur verfügung.

İspanyolca

un conjunto de directrices y una herramienta informática ayudarán a identificar posibles riesgos en estos campos; entre los usuarios a los que van dirigidos estos elementos se encuentran responsables del desarrollo tecnológico, fabricantes y usuarios de equipos, responsables políticos y autoridades encargadas de la concesión de licencias.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wurde von anlagenbetreibern verlangt, genehmigungsanträge für diese zwecke einzureichen, oder könnten die zuständigen behörden dies fordern?

İspanyolca

¿se ha obligado a los titulares a presentar solicitudes de permiso a tal fin o han podido las autoridades competentes solicitarles que las presenten?

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die fachgruppe begrüßt grundsätzlich den vorschlag der kommission, der auch von herstellern und anlagenbetreibern befürwortet wird, vorbehaltlich nachstehender bemerkungen:

İspanyolca

la sección aprueba en principio la propuesta de la comisión, que también apoyan los fabricantes y operadores del sector, a reserva de las siguientes observaciones:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie müssen in zusammenarbeit mit den behörden der drittländer, den atomaufsichtsbehörden und ihren technischen hilfsorganisationen sowie in bestimmten fällen mit den anlagenbetreibern durchgeführt werden.

İspanyolca

deberán aplicarse a través de la cooperación con las autoridades, los reguladores nucleares y sus organizaciones de apoyo técnico, así como los operadores nucleares, en determinados casos, de los terceros países.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einige mitgliedstaaten hoben hervor, dass die umsetzung der richtlinie vereinfachungen im bereich der verwaltung und einen verbesserten dialog zwischen den zuständigen behörden und den anlagenbetreibern zur folge hatte.

İspanyolca

algunos estados miembros subrayaron que la aplicación de la directiva ha traído consigo simplificación administrativa y el reforzamiento del diálogo entre autoridades competentes y titulares.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

doch liegen viele mitgliedstaaten hinter dem zeitplan für die rechtzeitige umsetzung in allen bestehenden anlagen zurück, vor allem, da es höchst wünschenswert ist, den anlagenbetreibern zeit für die erfüllung aller mit den genehmigungen verbundenen auflagen zu geben.

İspanyolca

sin embargo, muchos estados miembros experimentan retrasos en el calendario de aplicación a todas las instalaciones existentes, debido en particular a que es extremadamente conveniente que los titulares de las instalaciones dispongan de tiempo suficiente para cumplir todas las condiciones establecidas en los permisos.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hierzu wurde ein projekt aufgelegt, das den anlagenbetreibern in den beitrittsländern die einführung des euratom-kernmaterial-buchführungssystems einschließlich einer lokalen validierung und der Übermittlung verschlüsselter buchungsberichte an das amt gestatten wird.

İspanyolca

con este fin se ha elaborado un proyecto que ofrecerá a los responsables de la explotación de las instalaciones, en los países candidatos, una solución para aplicar el sistema de contabilización de material nuclear (cmn) de euratom incluyendo la validación local y la transmisión de informes cmn codificados a la oficina de control de seguridad de euratom.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gemeinschaftliche system ermöglicht den anlagenbetreibern eine flexible handhabung, da sie, je nachdem welche option für sie kostengünstiger ist, entweder in technologien zur emissionsverringerung investieren oder auf dem markt eu-berechtigungen in höhe ihrer emissionen erwerben können.

İspanyolca

el régimen comunitario deja a los explotadores de las instalaciones, sea invertir en tecnologías de reducción de la contaminación, sea adquirir derechos de emisión comunitarios en el mercado para ajustar sus emisiones, lo que sea más barato.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die spezifischen einträge in dieser tabelle wurden auf der grundlage der von den mitgliedstaaten, von anlagenbetreibern und von prüfstellen zusammengetragenen informationen überprüft, auch unter berücksichtigung der Änderungen an den regelungen, die sich auf verbrennungsemissionen aus tätigkeiten gemäß anhang i der richtlinie 2003/87/eg beziehen und an den tätigkeitsspezifischen leitlinien vorgenommen wurden; sie dürften somit ein angemessenes gleichgewicht zwischen kosteneffizienz und genauigkeit reflektieren.

İspanyolca

se han revisado las anotaciones específicas de ese cuadro sobre la base de la información recabada por los estados miembros, titulares y verificadores, habida cuenta de los cambios introducidos en las disposiciones relativas a las emisiones de combustión procedentes de las actividades incluidas en el anexo i de la directiva 2003/87/ce y de las directrices específicas de las distintas actividades, y ahora reflejan un equilibrio adecuado entre relación coste/eficacia y precisión.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,411,454 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam