Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
beispielsweise hängt das zusätzliche sterblichkeitsrisiko von etwaigen unfällen in europäischen atomkraftwerken ab.
un ejemplo es el del riesgo suplementario (mortalidad) asociado con posibles accidentes en las centrales nucleares europeas.
dialyse oder das sterblichkeitsrisiko während der studie um 20% im vergleich zu placebo.
en el segundo estudio de la enfermedad renal, aprovel redujo en un 20% el riesgo relativo de aumento al doble de la creatinina en sangre, de trasplante renal, de necesidad de diálisis o de muerte durante el estudio, en comparación con placebo.
diese spanne muss folglich unterschiedlich hoch sein, je nachdem, ob es sich um das anlagerisiko, das sterblichkeitsrisiko oder lediglich das betriebsrisiko handelt.
este margen debe ser pues distinto según se trate de riesgo de inversión, de riesgo de mortalidad o únicamente de riesgo de gestión.
starke unterernährung führt zu einem im verhältnis zur größe des kindes zu geringen gewicht (auszehrung) und erhöht das sterblichkeitsrisiko beträchtlich.
la malnutrición aguda se manifiesta por un peso demasiado escaso para la altura del niño (emaciación) y aumenta de manera significativa el riesgo de mortalidad.
in der zweiten studie bei nierenerkrankung verringerte karvea das relative risiko einer verdopplung des blutkreatininspiegels, oder der notwendigkeit einer nierentransplantation oder das sterblichkeitsrisiko während der studie um 20 % im vergleich zu placebo.
en el segundo estudio de la enfermedad renal, karvea redujo en un 20 % el riesgo relativo de aumento al doble de la creatinina en sangre, de trasplante de riñón, de necesidad de diálisis o de muerte durante el estudio, en comparación con placebo.
d) sofern das lebensversicherungsunternehmen ein sterblichkeitsrisiko deckt, einem betrag von 0,3 % des risikokapitals, der nach absatz 2 buchstabe b) des vorliegenden artikels berechnet wird.
d) en la medida en que la empresa asuma un riesgo de mortalidad, el 0,3 % de los capitales en riesgo, calculados de acuerdo con la letra b) del apartado 2.
in klinischen studien wurde ein erhöhtes sterblichkeitsrisiko sowie ein erhöhtes risiko schwerer kardiovaskulärer ereignisse beobachtet, wenn erythropoese-stimulierende mittel (esas) für die erreichung eines hämoglobin-zielwertes von mehr als 12 g/dl (7,5 mmol/l) verabreicht wurden.
en los ensayos clínicos, se observó un aumento del riesgo de fallecimiento y de acontecimientos cardiovasculares graves cuando se administraron agentes estimulantes de la eritropoyesis (aees) con el fin de alcanzar un nivel de hemoglobina superior a 12 g/dl (7,5 mmol/l).