Şunu aradınız:: verzending (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

verzending

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

uitvoer/verzending

İspanyolca

exportação/expedição

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5) land van verzending;

İspanyolca

país de expedição;

Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

land van uitvoer/verzending

İspanyolca

estado de exportação/expedição

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

e) positie bij verzending van het bericht;

İspanyolca

e) posição aquando da comunicação;

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

land van uitvoer - verzending of douanekantoor van uitgang

İspanyolca

país de exportação - expedição ou estância aduaneira de saída

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

het land van verzending wordt in overeenstemming met de douaneprocedure vastgesteld.

İspanyolca

o país de proveniência é determinado de forma coerente com os procedimentos aduaneiros.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vak i.11: naam, adres en erkenningsnummer van de inrichting van verzending.

İspanyolca

casa i.11: nome, endereço e número de aprovação do estabelecimento de expedição.

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

de indexcijfers van de invoerprijzen moeten voor elk land van verzending afzonderlijk worden berekend.

İspanyolca

os índices de preços na importação exigem um cálculo separado, em função do país de proveniência do produto.

Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in sommige derde landen mag het document worden gedateerd en ondertekend door de bevoegde autoriteit van verzending.

İspanyolca

em certos países terceiros, a autoridade competente de expedição poderá datar e assinar o documento.

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

10 | consgmt | soort verzending | 1gesloten trein2wagonlading3overige9onbekend | tekst | 1 | |

İspanyolca

10 | consgmt | tipo de envío | 1envío por tren completo2envío por vagón completo3otros9desconocido | texto | 1 | |

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de dieren zijn tot de verzending gedurende een periode van ten minste 60 dagen vóór de datum van verzending tegen vectoren beschermd.

İspanyolca

que los animales hayan permanecido hasta su envío protegidos frente a los ataques de vectores durante un mínimo de 60 días antes de la fecha de su envío.

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

niederländisch subsidie rijst réunion van toepassing op … (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)

İspanyolca

en neerlandés subsidie rijst réunion van toepassing op … (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- subsidie rijst réunion van töpassing op . . . (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)

İspanyolca

- subsidie rijst réunion van toepassing op . . . (datum van aanvaarding van de aangifte tot verzending)

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de conclusies over de verzending van het betrokken product via de filipijnen moesten derhalve deels worden gebaseerd op de beschikbare feiten, overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening.

İspanyolca

nessa conformidade, as conclusões relativas aos acessórios para tubos expedidos das filipinas para a comunidade tiveram de se basear parcialmente nos dados disponíveis em conformidade com o artigo 18.o do regulamento de base.

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sommige derde landen die geen lid zijn van de oeso kunnen overeenkomstig het verdrag van bazel eisen dat afschriften van het document met vak 19 ingevuld worden verzonden naar de kennisgever en de bevoegde autoriteit van verzending.

İspanyolca

alguns países terceiros que não são países membros da ocde podem exigir, em conformidade com a convenção de basileia, que sejam enviadas cópias assinadas do documento de acompanhamento com a casa 19 preenchida ao notificador e à autoridade competente do país de expedição.

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

omdat dit in sommige omstandigheden van belang is, moet het derde land van verzending, als eventuele aanvulling op bovengenoemd beginsel, echter de mogelijkheid behouden om zijn officiële taal te gebruiken.

İspanyolca

não obstante, e por ter interesse em certas situações, a disposição que permite ao país terceiro de expedição utilizar a sua língua oficial deve ser mantida como uma possibilidade adicional ao princípio acima referido.

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de bevoegde autoriteiten van verzending zijn verantwoordelijk voor het verzorgen en afgeven van de kennisgevings- en vervoersdocumenten (zowel op papier als in elektronische vorm).

İspanyolca

as autoridades competentes de expedição são responsáveis pelo fornecimento e pela emissão dos documentos de notificação e de acompanhamento (em papel e em versão electrónica).

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vóór verzending is opgeslagen overeenkomstig het bepaalde in bijlage a bij richtlijn 90/429/eeg (voorwaarden voor de erkenning van en het toezicht op spermacentra);

İspanyolca

foi armazenado conforme previsto no anexo a da directiva 90/429/cee do conselho (condições de autorização e de fiscalização dos centros de colheita de sémen) antes da expedição;

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

voor producten van oorsprong die in de gemeenschap of in servië onder toezicht van een douanekantoor zijn geplaatst, kan het oorspronkelijke bewijs van oorsprong door een of meer certificaten inzake goederenverkeer eur.1 worden vervangen bij verzending van deze producten of een gedeelte daarvan naar een andere plaats in de gemeenschap of in servië.

İspanyolca

quando os produtos originários estiverem sob o controlo de uma estância aduaneira na comunidade ou na sérvia, é sempre possível a substituição da prova de origem inicial por um ou mais certificados de circulação eur.

Son Güncelleme: 2010-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(21) gezien dit chronologische verband is het duidelijk dat de verzending van het betrokken product uit china via indonesië en sri lanka ten minste voor een deel werd verlegd naar de filipijnen toen de oorspronkelijke antidumpingmaatregelen werden uitgebreid tot indonesië en sri lanka.

İspanyolca

(21) os dados acima expostos revelam claramente que, devido à simultaneidade temporal, as exportações chinesas objecto de transbordo na indonésia e no sri lanka foram, pelo menos parcialmente, desviadas através das filipinas aquando da extensão das medidas anti-dumping iniciais às importações provenientes da indonésia e do sri lanka.

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,045,765,536 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam