Şunu aradınız:: lebensmittelrechtlichen (Almanca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Swedish

Bilgi

German

lebensmittelrechtlichen

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İsveççe

Bilgi

Almanca

bedeutung der derzeitigen Überprüfung aller lebensmittelrechtlichen vorschriften der eu für fischereierzeugnisse.

İsveççe

uppföljning av återverkningarna av den pågående översynen av gemenskapens livsmedelslagstiftning på fiskeriprodukter.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Über anpassungen dieser richtlinie an die allgemeinen lebensmittelrechtlichen vorschriften der gemeinschaft wird von der kommission entschieden.

İsveççe

anpassningar av detta direktiv till de allmänna gemenskapsbestämmelser som tillämpas på livsmedel ska beslutas av kommissionen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Über anpassungen dieser richtlinie an die allgemeinen lebensmittelrechtlichen vorschriften der gemeinschaft wird nach dem verfahren des artikels 5 entschieden.

İsveççe

anpassningen av detta direktiv till de allmänna gemenskapsbestämmelser som skall tillämpas på livsmedel skall beslutas enligt det förfarande som anges i artikel 5.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

sie gilt für die einzelnen sektoralen lebensmittelrechtlichen vorschriften ab dem datum der anwendung der in artikel 9 absatz 1 vorgesehenen maßnahmen.

İsveççe

den skall tillämpas på varje särlagstiftning på livsmedelsområdet från och med den dag då de bestämmelser som avses i artikel 9.1 börjar tillämpas.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

der ewsa weist darauf hin, dass den erzeugern in den am wenigsten entwickelten ländern die ein­haltung der europäischen lebensmittelrechtlichen vorschriften schwierigkeiten bereitet.

İsveççe

eesk vill fästa uppmärksamheten på att producenterna i de minst utvecklade länderna har svårigheter att tillämpa europeiska hälsonormer.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.8 der ewsa weist darauf hin, dass den erzeugern in den am wenigsten entwickelten ländern die einhaltung der europäischen lebensmittelrechtlichen vorschriften schwierigkeiten berei­tet.

İsveççe

1.8 eesk vill fästa uppmärksamheten på att producenterna i de minst utvecklade länderna har svårigheter att tillämpa europeiska hälsonormer.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der lebensmittelqualität wird in der gemeinschaft hohe priorität eingeräumt und die laufende sorgfältige Überarbeitung aller lebensmittelrechtlichen vorschriften der eu zur einführung höchster standards für lebensmittel wird in nächster zukunft auch fischereierzeugnisse betreffen.

İsveççe

livsmedelskvaliteten prioriteras högt i gemenskapen, och fiskeriprodukter kommer i den närmaste framtiden att påverkas av den pågående översynen av gemenskapens livsmedelslagstiftning, som avses fastställa högsta normer för livsmedel.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kontrolltätigkeiten der mitgliedstaaten müssen auf unionsebene überwacht werden, um die glaubwürdigkeit der lebensmittelrechtlichen regelungen der europäischen union im einklang mit den in der genannten verordnung festgeschriebenen grundsätzen zu wahren.

İsveççe

medlemsstaternas kontrollverksamhet bör i enlighet med de principer som anges i samma förordning övervakas på unionsnivå för att säkra trovärdigheten för livsmedelsordningarna.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses lebensmittelrecht basiert auf einem umfassenden und einheitlichen konzept- vom erzeuger zum verbraucher- und schafft einen kohärenten und transparenten verbund von lebensmittelrechtlichen regelungen.

İsveççe

denna livsmedelsrätt baserar sig på ett omfattande och enhetligt koncept - från tillverkaren till konsumenten - och skapar ett sammanhållet och öppet regelverk av livsmedelsbestämmelser .

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

diese verordnung läßt die gemeinschaftlichen vorschriften unberührt, die zur harmonisierung der veterinär- und lebensmittelrechtlichen vorschriften sowie zum schutz der gesundheit von menschen und tieren und gegen fälschungen und betrug erlassen werden.

İsveççe

bestämmelserna i denna förordning bör inte påverka tillämpningen av några gemenskapsbestämmelser som kan fastställas för att harmonisera de bestämmelser i veterinär- och livsmedelslagstiftningen som syftar till att skydda människors och djurs hälsa och att förhindra förfalskningar och bedrägeri.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was die richtlinie 1999/4/eg betrifft, sollte die kommission insbesondere die befugnis erhalten, diese richtlinie an die allgemeinen lebensmittelrechtlichen vorschriften der gemeinschaft anzupassen.

İsveççe

när det gäller direktiv 1999/4/eg bör kommissionen särskilt ges behörighet att anpassa direktivet till de allmänna gemenskapsbestämmelserna för livsmedel.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die derzeitige situation, in der getrennte anträge nach verschiedenen sektoralen lebensmittelrechtlichen vorschriften gestellt werden müssen, wird als nicht sehr günstig für die wettbewerbsfähigkeit, den marktzugang sowie die handels‑ und investitionsströme erachtet.

İsveççe

den nuvarande situationen med skilda ansökningar enligt olika bestämmelser anses inte vara särskilt lämplig vare sig när det gäller konkurrenskraft, marknadsinträde eller handels- och investeringsflöden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

spätestens sechs monate nach inkrafttreten der vorliegenden verordnung übermitteln die mitgliedstaaten der kommission und der behörde im rahmen der einzelnen sektoralen lebensmittelrechtlichen vorschriften den namen und die adresse (einschließlich ansprechpartner) der für das einheitliche verfahren zuständigen nationalen behörde.

İsveççe

senast sex månader efter ikraftträdandet av denna förordning skall medlemsstaterna, för varje särlagstiftning på livsmedelsområdet, meddela kommissionen och myndigheten namn och adress till den nationella myndighet som är behörig när det gäller det enhetliga förfarandet och lämna uppgift om en kontaktpunkt vid denna myndighet.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

in allen fällen, in denen der rat der kommission befugnisse zur durchführung lebensmittelrechtlicher vorschriften überträgt, sollte ein verfahren vorgesehen werden, mit dem eine enge zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten und der kommission innerhalb des durch den beschluß 69/414/ewg (4) eingesetzten ständigen lebensmittelausschusses herbeigefuhrt wird -

İsveççe

i alla de fall då rådet ger kommissionen befogenhet att genomföra regler om livsmedel, bör bestämmelser skapas för ett förfarande som gör det möjligt för medlemsstaterna och kommissionen att nära samarbeta inom ständiga livsmedelskommittén som bildats genom kommissionens beslut 69/414/eeg(4).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,319,959 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam