Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
außentüren
porte esterne
Son Güncelleme: 2017-01-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die außentüren müssen verschlossen sein oder
deve essere chiusa; oppure
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die außentüren müssen überwacht werden.
deve essere monitorata.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geländer für außentüren im zweiten stock.
ringhiere per porte esterno al piano secondo.
Son Güncelleme: 2020-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) die außentüren müssen versiegelt sein oder
b) deve essere sigillata; oppure
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) die außentüren sind verschlossen zu halten.
b) mantenere chiuse le sue porte esterne.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kombinierte kühl- und gefrierschränke mit gesonderten außentüren
frigoriferi-congelatori muniti di sportelli esterni separati
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
841810 | -kombinierte kühl- und gefrierschränke mit gesonderten außentüren: |
841810 | -combinazioni di frigoriferi e di congelatori-conservatori muniti di sportelli esterni separati: |
Son Güncelleme: 2017-02-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
sind außentüren geschlossen und befindet sich das luftfahrzeug nicht in einem sensiblen teil, so gilt für alle außentüren:
quando le porte esterne sono chiuse e l'aeromobile si trova in un luogo diverso da una parte critica, ogni porta esterna deve:
entsprechend gelten die vorschriften über die klasse-"b"-widerstandsfähigkeit nicht für außentüren in aufbauten und deckshäusern.
allo stesso modo, i requisiti per la resistenza al fuoco di classe b non si applicano alle porte esterne nelle sovrastrutture e nelle tughe.
die unterposition 841810 umfasst alle kombinierten kühl- und gefrierschränke mit gesonderten außentüren, auch solche, die für den haushalt bestimmt sind.
la sottovoce 841810 comprende tutte le combinazioni di frigoriferi-congelatori, muniti di sportelli esterni separati, per uso domestico o meno.
sind außentüren verschlossen, so dürfen sie nur von personen, die hierzu aus betrieblichen gründen in der lage sein müssen, aufgeschlossen werden können.
quando le porte esterne sono chiuse, solo le persone con una necessità operativa possono aprire le suddette porte.
unbotmäßige fluggäste sind personen, die an bord eines zivilluftfahrzeugs vom schließen der außentüren vor dem start bis zum Öffnen derselben nach der landung eine der folgenden handlungen begehen:
si considera passeggero indisciplinato chi a bordo di un aeromobile civile commetta, tra il momento in cui il portellone dell'aeromobile viene chiuso prima del decollo e quello in cui esso viene riaperto dopo l'atterraggio, un atto di:
wurden die zugangshilfen von den vom boden aus für eine person nicht zugänglichen außentüren entfernt, so sind sie in ausreichendem abstand vom luftfahrzeug abzustellen, um hinreichend den zugang zu verhindern.“
quando i mezzi di accesso alle porte non accessibili ad una persona dal suolo sono stati rimossi, essi devono essere posti sufficientemente lontano dall’aeromobile così da impedirne ragionevolmente l’accesso.»
befindet sich das luftfahrzeug in einem sensiblen teil eines sicherheitsbereichs, so gelten die vom boden aus nicht zugänglichen außentüren als geschlossen, sofern die zugangshilfen entfernt und in ausreichendem abstand vom luftfahrzeug abgestellt wurden, um hinreichend den zugang zu verhindern, oder
quando l'aeromobile si trova in una parte critica, le porte esterne che non sono accessibili dal suolo si considerano chiuse se i mezzi di accesso sono stati rimossi e posti a sufficiente distanza dall'aeromobile da impedirne ragionevolmente l'accesso; oppure