Şunu aradınız:: belagern (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

belagern

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

diese monotonen gebiete „belagern" die stärker strukturierten teile der stadt.

İtalyanca

la qualità dell'ambiente urbano, gli spazi pubblici e le aree verdi

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

denn ich will dich belagern ringsumher und will dich ängsten mit bollwerk und will wälle um dich aufführen lassen.

İtalyanca

io mi accamperò come davide contro di te e ti circonderò di trincee, innalzerò contro di te un vallo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir haben versucht, den irak zu belagern und die bevölkerung durch das embargo zu einem führungswechsel zu zwingen.

İtalyanca

abbiamo tentato di assediare l' iraq e di costringere il popolo iracheno a cambiare la sua dirigenza attraverso l' embargo.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

es wird der zerstreuer wider dich heraufziehen und die feste belagern. siehe wohl auf die straße, rüste dich aufs beste und stärke dich aufs gewaltigste!

İtalyanca

ecco sui monti i passi d'un messaggero, un araldo di pace! celebra le tue feste, giuda, sciogli i tuoi voti, poiché non ti attraverserà più il malvagio: egli è del tutto annientato

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4:14 aber nun, du kriegerin, rüste dich! denn man wird uns belagern und den richter israels mit der rute auf den backen schlagen.

İtalyanca

e tu, betlemme di efrata così piccola per essere fra i capoluoghi di giuda, da te mi uscirà colui che deve essere il dominatore in israele; le sue origini sono dall'antichità, dai giorni più remoti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da fürchten sie sich aber, wo nichts zu fürchten ist; denn gott zerstreut die gebeine derer, die dich belagern. du machst sie zu schanden; denn gott verschmäht sie.

İtalyanca

non comprendono forse i malfattori che divorano il mio popolo come il pane e non invocano dio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

angestachelt von chiaramonte und die palizzi, erbitterte feinde der ventimiglia belagert die "festung" gale die kapitulierte, dank geracesi, die nicht an der schlacht teilnehmen wollten, öffnete die stadttore der belagerer.

İtalyanca

aizzato dai chiaramonte e dai palizzi, acerrimi nemici dei ventimiglia, assediò la “rocca” di geraci che capitolò, grazie ai geracesi che non volendo partecipare alla battaglia, aprirono le porte della città alle truppe assedianti.

Son Güncelleme: 2016-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,719,000 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam