Şunu aradınız:: forschungsförderungseinrichtungen (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

forschungsförderungseinrichtungen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

research councils (forschungsförderungseinrichtungen)

İtalyanca

consigli per la ricerca

Son Güncelleme: 2017-02-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

- research councils (forschungsförderungseinrichtungen)

İtalyanca

- kunsilli ta' riċerka

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er muß stärker zum tragen kommen und insbesondere auch gegenüber unseren nationalen forschungsförderungseinrichtungen verständlicher und deutlicher gemacht werden.

İtalyanca

dal punto di vista giuridico, non è purtroppo possibile l'inserimento anche dei programmi euratom.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten sollten die weite verbreitung dieses verhaltenskodex, insbesondere auch über öffentliche nationale und regionale forschungsförderungseinrichtungen, unterstützen.

İtalyanca

gli stati membri dovrebbero sostenere la divulgazione su vasta scala del presente codice di condotta, in particolare tramite gli organismi pubblici nazionali e regionali di finanziamento della ricerca.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die programme der nun-forschungsförderungseinrichtungen sollten die Überwachung der möglichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen folgen von nun über einen sinnvollen zeitraum vorsehen.

İtalyanca

i programmi degli organismi di finanziamento della ricerca nella n&n dovrebbero includere la sorveglianza dell’impatto potenziale delle n&n sulla società, sull’ambiente e sulla salute umana per un periodo di tempo adeguato.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die nun-forschungsförderungseinrichtungen sollten neben diesem verhaltenskodex den nun-forschern auch alle relevanten rechtsvorschriften sowie ethische und soziale rahmenbestimmungen bekannt machen.

İtalyanca

gli organismi di finanziamento della ricerca nelle n&n devono provvedere affinché i ricercatori nelle n&n siano al corrente, oltre che dell’esistenza del presente codice di condotta, della legislazione pertinente, dei principi etici e del quadro sociale.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die mitgliedstaaten, nun-forschungsförderungseinrichtungen und forschungseinrichtungen sollten sich für die forschung in nun-bereichen einsetzen, die den größtmöglichen allgemeinen nutzen versprechen.

İtalyanca

gli stati membri, gli organismi di finanziamento della ricerca nelle n&n e gli istituti di ricerca dovrebbero sostenere i settori della ricerca nelle n&n aventi il più ampio impatto positivo.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

5.7.3 ausgehend von den bewährten verfahren der nationalen nachhaltigkeitsräte sollte das nachhaltigkeitsforum kontakte zu forschungsförderungseinrichtungen aufbauen und interdisziplinäre forschungsprojekte in verbindung mit der umstellung auf eine nachhaltige entwicklung in ganz europa anstoßen.

İtalyanca

5.7.3 rifacendosi alle esperienze di buone pratiche dei cns, il forum dovrebbe stabilire legami con organismi di finanziamento della ricerca e avviare progetti di ricerca interdisciplinari sulla transizione verso lo sviluppo sostenibile in tutta l'europa.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nun-forschungsförderungseinrichtungen sollten einen angemessenen teil der nun-forschung für die entwicklung von verfahren und instrumenten der risikobewertung, die präzisierung der metrologischen verfahren auf nanoebene sowie die normung vorsehen.

İtalyanca

gli organismi di finanziamento della ricerca nelle n&n dovrebbero dedicare una parte adeguata della ricerca allo sviluppo di metodi e di strumenti di valutazione dei rischi, allo sviluppo di una metrologia più precisa su scala nanometrica e alle attività di normalizzazione.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

angesichts der bedeutung,diedie datenüberwachung für die forschung über globale veränderungen besitzt, schlägt der bericht vor, dass der ratsich für eine intensivere zusammenarbeit zwischen der wissenschaft, den forschungsförderungseinrichtungen undden für die datenüberwachung zuständigen stellen einsetzt.

İtalyanca

“al posto di unviso, descriviamo la forma delle erbe infestanti mediante 15 diversi parametri, fracui le dimensioni e la simmetria delle foglie”, spiega il dott. christensen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten, nun-forschungsförderungseinrichtungen, forschungseinrichtungen und forscher werden ermutigt, frühestmöglich und im rahmen partizipatorischer zukunftsforschung die künftigen auswirkungen der technologien oder objekte zu berücksichtigen, die gegenstand der forschung sind.

İtalyanca

gli stati membri, gli organismi di finanziamento della ricerca nelle n&n, gli istituti di ricerca e i ricercatori sono incoraggiati a considerare, nella fase più precoce possibile e tramite esercizi di previsione partecipativa, l’impatto futuro delle tecnologie o degli oggetti a cui la ricerca è dedicata.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die mitgliedstaaten sollten die freiwillige befolgung des verhaltenskodex durch die einschlägigen nationalen und regionalen behörden, arbeitgeber, forschungsförderungseinrichtungen, forscher sowie einzelpersonen und organisationen der zivilgesellschaft, die mit nun-forschung zu tun haben oder daran interessiert sind, fördern und die erforderlichen schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass sie einen beitrag zur entwicklung und aufrechterhaltung eines günstigen forschungsumfelds leisten, das eine sichere, ethisch vertretbare und wirksame nutzung des nun-potenzials unterstützt.

İtalyanca

che gli stati membri incoraggino l’adozione volontaria del codice di condotta da parte delle pertinenti autorità nazionali e regionali, dei datori di lavoro e degli organismi di finanziamento della ricerca, dei ricercatori e di tutti i soggetti o le organizzazioni della società civile partecipanti o interessati alla ricerca nel settore delle n&n e si sforzino di compiere i passi necessari per assicurare che contribuiscano a sviluppare e a preservare un contesto favorevole alla ricerca, che permetta di sviluppare il potenziale delle n&n in modo sicuro, etico ed efficace.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,141,945 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam