Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gerichtsgebühren
contributo unificato
Son Güncelleme: 2018-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gesetz über die gerichtsgebühren
legge sulla tariffa giudiziaria
Son Güncelleme: 2018-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mit einem antrag auf erlass eines europäischen zahlungsbefehls ist die zahlung aller anfallenden gerichtsgebühren verbunden.
la presentazione di una domanda d’ingiunzione di pagamento europea comporta il pagamento di tutte le spese di giudizio applicabili.
das größte der kommission zugetragene problem in bezug auf die gerichtsgebühren war jedoch der mangel an transparenz für potenzielle antragsteller.
tuttavia, secondo la commissione il problema principale per quanto riguarda le spese di giudizio era la mancanza di trasparenza di tali spese per i potenziali ricorrenti.
er empfiehlt jedoch im hinblick auf die wirksamkeit der maßnahmen eine klare definition dessen, was unter gerichtsgebühren zu verstehen ist.
il cese raccomanda tuttavia di definire in modo chiaro il concetto di "spese di giudizio" per rendere applicabile questa disposizione.
(26) gerichtsgebühren nach artikel 25 sollten beispielsweise keine anwaltshonorare oder zustellungskosten einer außergerichtlichen stelle enthalten.
(26) le spese di giudizio di cui all'articolo 25 non dovrebbero includere, ad esempio, gli onorari degli avvocati o i costi di notificazione dei documenti da parte di un'entità diversa dal giudice.
diese angaben beziehen sich auf die gerichtsgebühren, die schnelligkeit des verfahrens, die effizienz, die benutzerfreundlichkeit und die internen mahnverfahren der mitgliedstaaten.
queste informazioni contemplano le spese di giudizio, la rapidità della procedura, l'efficienza, la facilità di utilizzazione e i procedimenti interni d'ingiunzione di pagamento degli stati membri.
deckelung der gerichtsgebühren: im rahmen des bestehenden verfahrens für geringfügige forderungen können die gerichtsgebühren unverhältnismäßig hoch sein und manchmal sogar den streitwert übersteigen.
limiterà le spese giudiziali: nell'ambito dell'attuale procedimento per le controversie di modesta entità le spese di giudizio possono essere sproporzionate e in alcuni casi addirittura superiori al valore della causa stessa.
(15) die einreichung eines antrags auf erlass eines europäischen zahlungsbefehls sollte mit der entrichtung der gegebenenfalls fälligen gerichtsgebühren verbunden sein.
(15) la presentazione di una domanda di ingiunzione di pagamento europea dovrebbe comportare il pagamento delle eventuali spese di giudizio.
die einnahmen aus gerichtsgebühren werden ohnehin nur einen bescheidenen beitrag zur deckung der gesamtkosten leisten; es ist keinesfalls zu erwarten, dass sich das system selbst trägt.
in ogni caso, le entrate ricavate dalle spese di procedura contribuiranno solo modestamente a coprire la totalità dei costi sostenuti e non possono in nessun caso essere considerate come in grado di garantire l'autofinanziamento del sistema.
(2) für die zwecke dieser verordnung umfassen die gerichtsgebühren die dem gericht zu entrichtenden gebühren und abgaben, deren höhe nach dem nationalen recht festgelegt wird.
ai fini del presente regolamento, le spese di giudizio comprendono spese e diritti da pagarsi al giudice, il cui importo è stabilito in conformità della legislazione nazionale.
1.3 der ewsa unterstützt die in der verordnung festgelegte begrenzung der gerichtsgebühren, da diese kosten für verbraucher und kleine unternehmen ein wirkliches hindernis sind, das sie davon abhält, ein verfahren anzustrengen.
1.3 il cese approva la proposta, contenuta nel regolamento, di fissare un limite massimo per le spese di giudizio, che costituiscono un autentico deterrente per i consumatori e le imprese al momento di decidere se avviare il procedimento.
mit dem system sollen die gerichtsgebühren (die recht hoch sind) und auch die kosten von zeugen und sachverständigen gedeckt wer den, und damit soll auch ein beitrag zu den anwalts honoraren geleistet werden.
chiunque venga arrestato per essere sottoposto a un interrogatorio ha diritto alla presenza di un avvocato.