Şunu aradınız:: grunderwerbsteuer (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

grunderwerbsteuer

İtalyanca

imposta sui trasferimenti fondiari

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

befristete befreiung von der grunderwerbsteuer.

İtalyanca

la misura consiste in un'esenzione temporanea dall'imposta sul passaggio di proprietà di terreni.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

kraftfahrzeugsteuer, grunderwerbsteuer, kapi­talverkehrsteuern, wechselsteuer.

İtalyanca

capitale di esercizio (valore unitario dell'im­presa industriale e commerciale con determina­te maggiorazioni e detrazioni); detrazione di una franchigia di dm 60 000 (a partire dal periodo imponibile 1981: dm 120000).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

grunderwerbsteuer als hindernis für die nötige umstrukturierung

İtalyanca

grunderwerbsteuer als hindernis für die nötige umstrukturierung

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die grunderwerbsteuer wird bei grundstücksübertragungen erhoben, die zu einem eigentümerwechsel führen.

İtalyanca

l’imposta sul passaggio di proprietà di terreni si applica alle transazioni che comportano un cambiamento del proprietario.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

grunderwerbsteuer-befreiung für wohnungsunternehmen in berlin (deutschland) [257]

İtalyanca

esenzione dall’imposta sul passaggio di proprietà di beni immobili per società immobiliari di berlino (germania) [257]

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

eine zeitlich befristete aussetzung der grunderwerbsteuer wird den marktteilnehmern die möglichkeit geben zu fusionieren.

İtalyanca

eine zeitlich befristete aussetzung der grunderwerbsteuer wird den marktteilnehmern die möglichkeit geben zu fusionieren.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die wohnungsunternehmen und -genossenschaften werden beim immobilienerwerb grundsätzlich weiterhin die grunderwerbsteuer entrichten.

İtalyanca

fondamentalmente, le società edilizie continueranno a pagare l’imposta sul passaggio di proprietà di terreni nell’ambito di transazioni immobiliari.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

sache c 40/2004, grunderwerbsteuer-befreiung für wohnungsunternehmen in den neuen ländern.

İtalyanca

caso c 40/2004, esenzione dall’imposta sul passaggio di proprietà di terreni per le società edilizie dei nuovi länder.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

- wohnungsunternehmen und -genossenschaften werden beim erwerb von liegenschaften weiterhin die grunderwerbsteuer zahlen.

İtalyanca

- wohnungsunternehmen und -genossenschaften werden beim erwerb von liegenschaften weiterhin die grunderwerbsteuer zahlen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

da die grunderwerbsteuer die liquidität dieser unternehmen erheblich belaste, verzögere deren erhebung die notwendigen investitionen.

İtalyanca

poiché il pagamento dell’imposta sul passaggio di proprietà di terreni si ripercuote pesantemente sulla liquidità di tali società, gli investimenti necessari subiscono un forte ritardo.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in deutschland wird die grunderwerbsteuer anhand des bedarfswerts des grundstücks berechnet und der steuersatz beträgt 3,5 %.

İtalyanca

in deutschland wird die grunderwerbsteuer anhand des bedarfswerts des grundstücks berechnet und der steuersatz beträgt 3,5 %.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

nach auffassung deutschlands habe sich die grunderwerbsteuer als hindernis für fusionen und Übernahmen zwischen wohnungsunternehmen und -genossenschaften erwiesen.

İtalyanca

secondo la germania, l’imposta sul passaggio di proprietà di terreni nell’ambito di concentrazioni ed acquisizioni si sarebbe rivelata di ostacolo alle società edilizie.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die grunderwerbsteuer wird nach abschluss eines vertrags zwischen käufer und veräußerer erhoben und kann so zu einer gravierenden liquiditätsanspannung für die betroffenen unternehmen führen.

İtalyanca

die grunderwerbsteuer wird nach abschluss eines vertrags zwischen käufer und veräußerer erhoben und kann so zu einer gravierenden liquiditätsanspannung für die betroffenen unternehmen führen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

mit der beihilferegelung werden wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften bei fusionen und Übernahmen, die immobilien in der arbeitsmarktregion berlin beinhalten, von der grunderwerbsteuer befreit.

İtalyanca

il regime di aiuti consente alle società edilizie l’esenzione dall’imposta sul passaggio di proprietà di terreni in relazione ad immobili siti nel bacino di lavoro di berlino.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

am 1. dezember genehmigte die kommission teilweise eine regelung zur vorübergehenden befreiung von wohnungsgesellscha en von der grunderwerbsteuer im falle von fusionen, die mit immobilien in den neuen bundesländern verbunden

İtalyanca

il 1º dicembre la commissione ha parzialmente approvato un regime che esenta temporaneamente le società immobiliari dall’imposta sul passaggio di proprietà di beni immobili in caso di fusioni comprendenti proprietà immobiliari nei nuovi länder (270).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

grunderwerbsteuer-befreiung für wohnungsunternehmen in den neuen ländern (deutschland) _bar_ 510 _bar_

İtalyanca

gruppo abx logistics _bar_ 611 _bar_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

da der kauf und verkauf und/oder das vermieten von immobilien zu den üblichen geschäftstätigkeiten dieser unternehmen zählen, könne man das entrichten der grunderwerbsteuer ihren laufenden betriebskosten zuordnen.

İtalyanca

poiché l’acquisto e la vendita e/o la cessione in locazione di beni immobili fanno parte delle normali transazioni di queste società, il pagamento dell’imposta sul passaggio di proprietà di terreni sarebbe attribuibile ai normali costi di funzionamento.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

- die beteiligung staatlicher mittel ist dadurch gegeben, dass deutschland bei der befreiung von der grunderwerbsteuer auf steuereinnahmen verzichtet, die andernfalls erwirtschaftet worden wären;

İtalyanca

- die beteiligung staatlicher mittel ist dadurch gegeben, dass deutschland bei der befreiung von der grunderwerbsteuer auf steuereinnahmen verzichtet, die andernfalls erwirtschaftet worden wären;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die regelung bedeutet für die an fusionen und Übernahmen beteiligten wohnungsunternehmen und -genossenschaften einen vorteil, da diese von der zahlung der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu entrichten hätten.

İtalyanca

il regime comporta un beneficio per le società edilizie coinvolte in operazioni di concentrazione o acquisizione, in quanto esse godono dell’esenzione dall’imposta sul passaggio di proprietà di terreni che altrimenti dovrebbero pagare,

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,793,833,757 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam