İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
doch nur diejenigen mit verstand besinnen sich.
solo gli uomini dotati di intelletto riflettono.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als rechtleitung und ermahnung für diejenigen mit verstand.
come direzione e monito per coloro che hanno intelletto.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die indikatoren müssen mit verstand interpretiert werden:
gli indicatori vanno interpretati secondo la logica comune:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur gesunde hunde impfen.
vaccinare solo cani in buona salute.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dige ergänzung geworden, die mit verstand eingesetzt werden kann.
— sulle proposte della commissione delle comunità europee al consiglio (doc. 1-806/79) concernenti
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewiß, darin ist doch eine ermahnung für diejenigen mit verstand.
certo questo è un monito per coloro che hanno intelletto.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir glauben, man muss mit verstand und solidaritätsgeist gegenüber den bürgern handeln.
occorre compiere scelte di governo razionali e solidali nei confronti dei cittadini.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
gewiß, bereits in ihren begebenheiten war eine lehre für diejenigen mit verstand.
nelle loro storie c'è una lezione per coloro che hanno intelletto.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese sind diejenigen, die allah rechtleitete, und diese sind diejenigen mit verstand.
essi sono coloro che allah ha guidato, sono i dotati di intelletto.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iß und trink mit verstand - auch am arbeitsplatz. und schon fühlst du dich wohler.
un'alimentazione sana, anche sul posto di lavoro, per guadagnarci in benessere!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ganz im gegenteil, herr berichterstatter, ihr bericht führt mit verstand zu einer sehr gut begründeten entschließung.
al contrario, onorevole relatore, è con spirito che la sua relazione conduce ad una risoluzione dalle fondate argomentazioni.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
und wir schenkten ihm seine familie und mit ihnen ihresgleichen als gnade von uns und ermahnung für diejenigen mit verstand.
gli restituimmo la sua famiglia e con essa un'altra simile, [segno di] misericordia da parte nostra e monito per coloro che sono dotati di intelletto.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieses abkommen kann von niemand, der mit verstand ausgestattet ist und sich für die dritte welt einsetzt, akzeptiert werden.
deve ottenere o un intervento della commissione o la trasmissione di questo documento.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nach dem impfen mit antigenen, die von ihren eigenen tumoren exprimiert wurden, zeigen krebspatien ten eine positive klinische entwicklung.
alcuni malati di cancro che sono stati vaccinati con gli antigeni prodotti dalle loro stesse cellule tumorali mostrano un'evoluzione clinica positiva.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lassen sie uns mit verstand, gutem willen und gebeten das negative zerstören und der hoffnung und dem weg zurück zum frieden eine neue chance geben.
con l'intelligenza, la buona volontà e la preghiera eliminiamo il male e ravviviamo la speranza e il ritorno alla pace.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies ist eine schrift, die wir dir hinabsandten, voller baraka, damit sie über ihre ayat nachdenken und damit diejenigen mit verstand sich besinnen.
[ecco] un libro benedetto che abbiamo fatto scendere su di te, affinché gli uomini meditino sui suoi versetti e ne traggano un monito i savi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allerdings obliegt es uns, den mit verstand begabten wesen einer höheren bewußtseinsstufe, die wir vor allem auch ein unterbewußtsein haben, auch tieren die zufügung von schmerzen zu ersparen.
mi auguro che nei prossimi mesi possiate riflettere su come procedere dal punto di vista pratico.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deshalb, herr präsident, hoffe ich, daß unser parlament diese entschließung mit verstand prüft, denn meines erachtens besteht die gefahr, daß wir dem rat in die hände spielen und die 10 mio ecu sinn los vergeuden.
con ciò mi attengo ai criteri principali fissati dalla nostra commissione e vi preghiamo di darci il vostro appoggio.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das nein ist rational begründet, und viele bürger mit verstand und fachwissen gehören zu den skeptikern, und wenn die von den verfechtern der politischen union angestrebte lösung die eigenart der einzelnen nationen und ihre grundrechte so achten würde, wie erklärt wird, brauchte es nicht zu verfassungsänderungen dort zu kommen.
tuttavia, alcuni commenti sono stati indirizzati proprio alla commissione e su di essi vorrei breve mente soffermarmi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich für meine person bin ja ganz mit dir einverstanden«, erwiderte stepan arkadjewitsch durchaus aufrichtig und höchst vergnügt, obwohl er herausfühlte, daß ljewin unter den leuten, die für ein zwanzigkopekenstück käuflich seien, auch ihn selbst mit verstand.
io sono d’accordo con te — disse stepan arkad’ic con sincerità e allegria, sebbene sentisse che levin, accennando a quelli che si possono comprare con venti copeche, si riferisse anche a lui.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: