İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich spreche hier auch in seinem namen.
ora tocca alle urgenze. una volta concluse, tratteremo le relazioni?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in seinem namen werde ich also sprechen.
ci appelliamo pertanto a questa assemblea, affinché sbarri decisamente il passo a ogni ambizione in tal senso.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durch den reglementierten beauftragten oder in seinem namen?
dall’agente regolamentato o a nome suo?
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inländischen wirtschaftszweig oder in seinem namen gestellt wurde (').
dai produttori nazionali del prodotto simile, che la domanda stessa è presentata dall'industria nazionale o per suo conto (').
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in seinem namen möchte ich auf einige punkte eingehen.
a suo nome, ritengo di dover fare alcune osservazioni.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in seinem namen sind die reifen, die räder quasi zu hören.
nel suo nome ci sono i pneumatici, ci sono le ruote.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a) eine abschrift des vom erzeuger in seinem namen geschlossenen anbauvertrags;
a) copia del contratto di coltivazione stipulato dal produttore, rilasciata a nome del medesimo;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der ministerrat hat die distriktbeamten ermächtigt, in seinem namen genehmigungen zu erteilen.
il consiglio dei ministri ha autorizzato i funzionari distrettuali a concedere questa approvazione a suo nome.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da er nicht anwesend ist, erhebe ich in seinem namen a fortiori einspruch.
del resto, le comunicazioni relative ai pagamenti, cancellando
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vielleicht erfolgte sie in seinem namen, gefällt wurde sie jedoch von den dienststellen.
ho preso nota di quanto lei ha detto oggi e appenderò alla parete il protocollo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er hat mich gebeten, in seinem namen zu antworten und insbesondere dem berichterstatter zu danken.
questo, in riferimento all'articolo 55 del trattato e alle eccezioni per la danimarca adottate al vertice di edimburgo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mein hamburger kollege blumenfeld, hat mich er mächtigt, dies auch in seinem namen zu erklären.
egli ha chiesto informazioni sulla fondazione europea ; suppongo che la decisione di istituire questa fondazione sarà presa questo mese dal consiglio dei ministri.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. jedes aufsichtsratsmitglied hat einen stellvertreter, der bei seiner abwesenheit in seinem namen handelt.
2. ciascun membro del consiglio di vigilanza è assistito da un supplente che, in sua assenza, agisce a suo nome.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der verwaltungsrat soll bestimmte maßnahmen an den vorstand delegieren, der sie dann in seinem namen ausführt.
su delega del consiglio d’amministrazione, l’ufficio di presidenza avrà il potere di adottare taluni provvedimenti in suo nome.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hier ist anzugeben, ob der antrag vom bewerber oder von einer einrichtung in seinem namen gestellt wird.
occorre specificare se la domanda è presentata dal richiedente o da un altro organismo per suo conto.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der verkehrsausschuß hat allerdings gewisse bedenken zum ausdruck gebracht, die ich in seinem namen vortragen möchte.
certo, questo comporta un «guardarsi dentro», come si dice; questo comporta una riforma seria delle strutture interne e delle politiche della comunità, da quella agricola a quella regionale, a quella finanziaria; e richiede il reperimento di nuove ri sorse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. jedes mitglied des finanzausschusses hat einen stellvertreter, der in seiner abwesenheit in seinem namen handelt.
3. ciascun membro del comitato finanziario è assistito da un supplente che, in sua assenza, agisce a suo nome.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hierzu zählen die ergebnisse entsprechender tests, die vom hersteller selbst oder in seinem namen durchgeführt wurden;
tale documentazione deve contenere i risultati delle opportune prove effettuate dal fabbricante o sotto la sua responsabilità,
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ich möchte mich dafür entschuldigen, daß ich nicht herr virgin bin, aber ich lege den bericht in seinem namen vor.
chiedo venia se non sono l'onorevole virgin, ma sono io che presenterò la relazione a suo nome.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a) bezeichnet die personen oder dienststellen, die für die durchführung der gemeinsamen maßnahme in seinem namen verantwortlich sind;
a) a designare le persone o i servizi abilitati a realizzare l'azione congiunta per suo conto;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: