Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in der geräteleitung muss hinter der messblende ein kalibriertes manometer eingebaut sein.
un manometro tarato deve essere installato nella porzione del tubo del misuratore di flusso posto a valle della piastra del diaframma.
an die geräteleitung ist hinter der messblende ein temperaturanzeiger für die dem sicherheitsventil zuströmende luft anzuschließen.
uno strumento indicatore di temperatura deve essere collegato al tubo del misuratore di flusso posto a valle della piastra del diaframma per indicare la temperatura dell'aria che va verso la valvola di sovrappressione.
berechnung des volumens bei verwendung eines probenahmesystems mit variabler verdünnung mit messblende oder venturirohr zur durchflussregelung
calcolo del volume nel caso di un sistema a diluizione variabile con controllo di portata costante tramite orifizio o tubo di venturi
in diesem moment sind der druckabfall über die messblende des durchflussmessers und der vom manometer angezeigte schließdruck aufzuzeichnen.
nel momento in cui la valvola si chiude, si annotano la differenza di pressione tra la parte a monte e la parte a valle del diaframma del misuratore di flusso e la pressione di chiusura indicata dal manometro, e si calcola il flusso al momento della chiusura.
durch eine kalibrierte messblende wird eine bekannte menge reinen gases (propan) in das cvs-system eingeführt.
alimentare il sistema cvs con una quantità nota di gas puro (propano) attraverso un orificio critico calibrato.
ist der eintrittsdruck groß genug, so ist der mit der messblende eingestellte durchsatz unabhängig vom austrittsdruck der messblende (≡ bedingung für kritische strömung).
se la pressione di immissione è sufficientemente elevata, la portata, che viene regolata mediante l'orifizio a flusso critico, è indipendente dalla pressione di uscita dall'orifizio (≡ flusso critico).
eine bekannte menge eines reinen gases (co oder c3h8) wird durch die kalibrierte kritisch durchströmte messblende in die cvs-anlage eingeleitet.
si introduce nell'apparecchiatura cvs, tramite un orifizio a flusso critico tarato, un quantitativo noto di gas puro (co o c3h8).
der durchflussmesser ist zwischen zwei ausreichend langen leitungsstücken beiderseitig der messblende anzuordnen, oder es sind andere vorkehrungen einschließlich leitschaufeln zur strömungsglättung zu treffen, damit am sitz der messblende keine störungen im verhältnis der eingesetzten messblenden- und leitungsdurchmesser auftreten.
il misuratore di flusso deve essere installato con dei tubi sufficientemente lunghi a monte e a valle del diaframma, o con altri dispositivi comprese le palette, per evitare qualsiasi perturbazione, nella zona del diaframma, del rapporto tra i diametri del diaframma e del tubo previsti.