Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
er hatte die mundwinkel leicht nach unten und gab der person, die ihn trug, ein ein wenig schwermütiges aussehen
aveva gli angoli della bocca leggermente all'ingiù e dava a colui che la portava un aspetto un poco maliconico
die beiden einzigen wesen in der küche, die nicht niesten, waren die köchin und eine große katze, die vor dem herde saß und grinste, sodaß die mundwinkel bis an die ohren reichten.
i soli due esseri che non starnutivano nella cucina, erano la cuoca e un grosso gatto, che se ne stava accoccolato sul focolare, ghignando con tutta la bocca, da un orecchio all'altro.
festgestellt wurde, dass ein visier, das bis zur oberlippe des trägers reicht und mit einem dichtungsstreifen aus leichtschaumstoff von der schläfe bis zum mundwinkel auf dem gesicht aufliegt, die durchlässigkeit der abdichtung im besichtsbereich auf etwa 7 % (bei einem durchsatz von 120 l/min und einer windgeschwindigkeit von 0,3 m/s"'') begrenzt. sollten für die durchlässigkeit der abdichtung im gesichtsbereich geringere werte erforderlich sein, lassen sich diese durch weiter hinunterreichende visiere erzielen.
sono stati portati a termine gli studi per decidere la configurazione della visiera: si è constatato che, con una visiera che scende sino all'altezza del labbro superiore del soggetto e che sia sigillata verso il volto mediante una striscia di plastica espansa leggera che dalla tempia arrivi fino all'angolo della bocca, si riesce a limitare le perdite di tenuta a livello del volto al 7% circa con una portata di 120 l/min in una corrente d'aria di 0,3 m/sec-1; volendo, è possibile limitare ulteriormente le perdite, mediante l'applicazione di visiere più lunghe.