İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
so habe ich das gelernt, herr kommissar.
questo almeno è quanto ho inteso, signor commissario.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so habe ich es verstanden, herr
il regolamento è tassativo al riguardo: non si può evitare la possibilità di domande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich es wortwörtlich verstanden.
questo è, letteralmente, quanto ho sentito.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so habe ich das verstanden.
È per questo motivo che abbiamo insistito.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich es durch die kopfhörer verstanden.
questo per me è totalmente inaccettabile.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habe ich es nicht gesagt?
io non ho detto quello?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich das eben verstanden . . .
per effetto di questa separazione questo filo conduttore, però, si è un pò perduto.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich ihn zumindest verstanden.
ebbene, perché non esistono?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wie gleichmäßig habe ich es verteilt!
come ho dato la semenza!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich acht jahre lang gelebt.
così ho vissuto per otto anni.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich zumindest ihre antwort verstanden.
questa è comunque la mia interpretazione della sua risposta.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so habe ich die freude, ihn zu vertreten.
sono lieto di farne le veci.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich diese erklärung bisher verstanden.
di conseguenza, il mercato unico dovrà convivere con la ricerca di soluzioni ai problemi politici della ue.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was die investitionen betrifft, so habe ich in diesem
i giovani hanno diritto non solo a consigli e
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
genau so habe ich dies gestern dem ratspräsidenten dargelegt.
per tale motivo, sembra probabile che, a medio termine, gli stati baltici sa ranno contemporaneamente in grado di accedere all'europa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posso annullarla?» habe ich es mir anders überlegt.
posso annullarla?»
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
injizieren sie il-2, wie sie es gelernt haben.
iniettare il-2 come da istruzioni.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
so habe ich die vorschläge verstanden, die uns unterbreitet wurden.
È così che avevo inteso le proposte che ci sono state fatte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wenn ihr euch abkehrt, so habe ich von euch keinen lohn verlangt.
e se mi voltate le spalle, non vi chiedo ricompensa alcuna.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so habe ich mir in diesem jahre einen garten angelegt.«
ecco, ora ho piantato un giardino.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: