İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kodifizierung und vereinfachung des verbraucherrechtlichen acquis communautaire;
il consolidamento e la semplificazione dell'acquis relativo alla politica dei consumatori,
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
für alle verbraucherrechtlichen streitigkeiten soll es as-verfahren geben
garantire che esistano procedure adr per tutte le controversie dei consumatori
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) sicherstellen, dass die verbraucher in grenzübergreifenden verbraucherrechtlichen streitigkeiten unterstützung erhalten;
b) assicurare che i consumatori possano ottenere assistenza nel caso siano coinvolti in una controversia transfrontaliera;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für alle verbraucherrechtlichen streitigkeiten werden in der gesamten eu hochwertige as-einrichtungen zur verfügung stehen.
esisteranno in tutta l'ue organi extragiudiziali di qualità per tutte le controversie in materia di consumo di natura contrattuale.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der anteil der mithilfe von as-systemen beigelegten innerstaatlichen und grenzübergreifenden verbraucherrechtlichen streitigkeiten soll steigen.
ampliare la percentuale di controversie dei consumatori nazionali e transfrontaliere risolte da organismi adr.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
typisch für die meisten verbraucherrechtlichen streitigkeiten ist der umstand, dass der streitwert im vergleich zu den gerichtskosten gering ist.
la maggior parte delle controversie nell’ambito dei consumi sono caratterizzate dal fatto che le transazioni hanno un valore economico esiguo rispetto al costo di una risoluzione per via giudiziaria.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erinnert daran, daß die mitgliedstaaten verpflichtet sind, eine effiziente und kohärente durchführung der verbraucherrechtlichen vorschriften der gemeinschaft zu gewährleisten;
rammenta l'impegno preso dagli stati membri di assicurare l'attuazione efficace e coerente della normativa comunitaria concernente i consumatori;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kommission wird themen in den cfr-prozess einbringen, die in der diagnosephase der Überprüfung des verbraucherrechtlichen besitzstands zur sprache gekommen sind.
la commissione alimenterà il processo cfr con le questioni che si porranno durante la fase diagnostica della revisione dell’acquis in materia di tutela dei consumatori.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die kommission plant die herausgabe eines umfassenden berichts über die Überprüfung des verbraucherrechtlichen besitzstands. mit der veröffentlichung dieses berichts ist im ersten halbjahr 2006 zu rechnen.
la commissione intende pubblicare una relazione dettagliata sulla revisione dell’acquis in materia di consumo nel corso del primo semestre 2006.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die verbraucherpolitische strategie der kommission für 2002-2006 verpflichtet die kommission, den gesamten verbraucherrechtlichen besitzstand einschließlich des verbrauchervertragsrechts zu überprüfen, um die verbleibenden binnenmarkthemmnisse zu beseitigen.
nella strategia della politica dei consumatori per il quinquennio 2002-2006 la commissione si è impegnata a riesaminare tutto l'acquis esistente, comprese le disposizioni di diritto contrattuale, per eliminare gli ostacoli al mercato interno che ancora permangono.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieses prinzip geht von einem vergleichbaren schutzniveau in den einzelnen mitgliedstaaten aus, also davon, dass die gesundheits- und verbraucherrechtlichen regelungen sowie sonstige sicherheitsstandards allgemein vergleichbar sind.
questo principio si basa su un livello di tutela comparabile nei singoli stati membri, cioè sulla premessa che le norme in materia di salute e di diritti dei consumatori e altri standard di sicurezza siano generalmente raffrontabili.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vor diesem hintergrund wird die kommission einen vorschlag zur vereinfachung und verbesserung der verbraucherrechtlichen bestimmungen vorlegen, um so das verbrauchervertrauen bei grenzüberschreitenden transaktionen (auch über das internet) zu stärken.
in questo contesto, la commissione presenterà una proposta intesa ad accrescere la fiducia nelle operazioni transfrontaliere (comprese le operazioni online), tramite la semplificazione e il potenziamento del quadro normativo relativo ai consumatori.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbildung 12: durchschnittliche dauer von verbraucherrechtlichen streitigkeiten* (in tagen) (quelle: pilot-feldstudie31)
grafico 12: tempo medio necessario per definire le cause in materia di tutela del consumatore* (in giorni) (fonte: studio pilota sul campo31)
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass angemessene und wirksame außergerichtliche verfahren zur beilegung verbraucherrechtlicher streitigkeiten, die kreditverträge betreffen, vorhanden sind; dabei sind gegebenenfalls die bestehenden einrichtungen zu nutzen.
gli stati membri provvedono affinché siano predisposte procedure adeguate ed efficaci per la risoluzione stragiudiziale delle controversie in materia di consumo relative a contratti di credito, eventualmente mediante il ricorso a organismi esistenti.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: