İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
natürlich hängt dies alles sehr stark vom lokalen hintergrund, von der lokalen politik und von der verwaltungsumgebung ab.
ovviamente ciò dipende in gran parte dalla realtà locale, dalla politica locale e dal contesto della governance.
das gleiche ergebnis kann man in der verwaltungsumgebung der anzeigetabellen erreichen (menü extras -> tabellen bzw. entsprechender button der symbolleiste), indem man die gewünschte tabelle auswählt und mit dem button aktualisieren den befehl zu ihrer aktualisierung gibt.
si può ottenere il medesimo risultato all'interno dell'ambiente di gestione delle tabelle di visualizzazione (menù strumenti -> tabelle [extras ->tabelle ??] o relativo bottone di toolbar), selezionando la tabella di interesse e richiedendone l'aggiornamento tramite il bottone aggiorna [??speichern??].