Şunu aradınız:: العبرانيين (Arapça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

German

Bilgi

Arabic

العبرانيين

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Almanca

Bilgi

Arapça

الرسالة إلى العبرانيين

Almanca

brief an die hebräer

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

" هذا أحد أطفال العبرانيين "

Almanca

'es ist eins von den hebräischen kindlein.'

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

- - نعم. نقرأ في الرسالة إلى العبرانيين 11...

Almanca

wir lesen in hebräer 11 über den glauben.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

لكن توبال، من أثرياء قومى العبرانيين وسيمدنى بالمال

Almanca

aber tubal, ein wohlbegüterter hebräer meines stammes, hilft mir schon aus.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

النعمة مع جميعكم. آمين. الى العبرانيين كتبت من ايطاليا على يد تيموثاوس

Almanca

die gnade sei mit euch allen! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

ثم قال الرب لموسى ادخل الى فرعون وقل له هكذا يقول الرب اله العبرانيين اطلق شعبي ليعبدوني.

Almanca

der herr sprach zu mose: gehe hinein zu pharao und sprich zu ihm: also sagt der herr, der gott der hebräer: laß mein volk, daß sie mir dienen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

ولما فتحته رأت الولد واذا هو صبي يبكي. فرقّت له وقالت هذا من اولاد العبرانيين.

Almanca

und da sie es auftat, sah sie das kind; und siehe, das knäblein weinte. da jammerte es sie, und sprach: es ist der hebräischen kindlein eins.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

ثم قال الرب لموسى بكر في الصباح وقف امام فرعون وقل له هكذا يقول الرب اله العبرانيين أطلق شعبي ليعبدوني.

Almanca

da sprach der herr zu mose: mache dich morgen früh auf und tritt vor pharao und sprich zu ihm: so sagt der herr, der hebräer gott: laß mein volk, daß mir's diene;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

وتقول له الرب اله العبرانيين ارسلني اليك قائلا اطلق شعبي ليعبدوني في البرية. وهوذا حتى الآن لم تسمع.

Almanca

und sprich zu ihm: der herr, der hebräer gott, hat mich zu dir gesandt und lassen sagen: laß mein volk, daß mir's diene in der wüste. aber du hast bisher nicht wollen hören.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

فدخل موسى وهرون الى فرعون وقالا له هكذا يقول الرب اله العبرانيين الى متى تأبى ان تخضع لي. اطلق شعبي ليعبدوني.

Almanca

also gingen mose und aaron hinein zu pharao und sprachen zu ihm: so spricht der herr, der hebräer gott: wie lange weigerst du dich, dich vor mir zu demütigen, daß du mein volk lassest, mir zu dienen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

من جهة الختان مختون في اليوم الثامن من جنس اسرائيل من سبط بنيامين عبراني من العبرانيين. من جهة الناموس فريسي.

Almanca

der ich am achten tag beschnitten bin, einer aus dem volk von israel, des geschlechts benjamin, ein hebräer von hebräern und nach dem gesetz ein pharisäer,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

فسمع الفلسطينيون صوت الهتاف فقالوا ما هو صوت هذا الهتاف العظيم في محلّة العبرانيين. وعلموا ان تابوت الرب جاء الى المحلّة.

Almanca

da aber die philister hörten das geschrei solches jauchzens, sprachen sie: was ist das geschrei solches großen jauchzens in der hebräer lager? und da sie erfuhren, daß die lade des herrn ins lager gekommen wäre,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

فقدموا له وحده ولهم وحدهم وللمصريين الآكلين عنده وحدهم. لان المصريين لا يقدرون ان يأكلوا طعاما مع العبرانيين لانه رجس عند المصريين.

Almanca

und man trug ihm besonders auf und jenen auch besonders und den Ägyptern, die mit ihm aßen auch besonders. denn die Ägypter dürfen nicht brot essen mit den hebräern, denn es ist ein greuel vor ihnen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

فاذا سمعوا لقولك تدخل انت وشيوخ بني اسرائيل الى ملك مصر وتقولون له الرب اله العبرانيين التقانا. فالآن نمضي سفر ثلاثة ايام في البرية ونذبح للرب الهنا.

Almanca

und wenn sie deine stimme hören, so sollst du und die Ältesten in israel hineingehen zum könig in Ägypten und zu ihm sagen: der herr, der hebräer gott, hat uns gerufen. so laß uns nun gehen drei tagereisen in die wüste, daß wir opfern unserm gott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Arapça

عبرانيون

Almanca

hebräer

Son Güncelleme: 2015-05-25
Kullanım Sıklığı: 17
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,774,850,598 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam