Şunu aradınız:: خويا (Arapça - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Fransızca

Bilgi

Arapça

خويا

Fransızca

khouya

Son Güncelleme: 2020-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

مرات خويا

Fransızca

mrat khouya

Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

سلام عليكم خويا

Fransızca

salam aleykoum labess khoya

Son Güncelleme: 2022-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

خويا, ممكن تساعدني؟

Fransızca

frère, tu peux m'aider ?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

بنت خويا en françai

Fransızca

bent khouya

Son Güncelleme: 2021-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

والنبى يا خويا شيل رجلك

Fransızca

bouge un peu ton pétard, chéri.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

ثم اقتيدوا إلى مكان يسمى خويا ده ساباهو حيث ذكر شهود أن الشرطيين قاما بضرب سانتياغو وأرغماهم تحت التهديد على مغادرة المكان.

Fransızca

les détenus furent ensuite transportés au lieu-dit «joya de zabahú», où des témoins ont vu les agents tabasser ruiz, ce qui leur a valu d’être eux-mêmes menacés et obligés de se retirer.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

وقد طلب من المحكمة في اﻻلتماس المقدم من ١٨ من مﻻك اﻷراضي الفلسطينية من قريتي أم خويا وبيت ساحور ومن منظمة ارشاليم الغاء أمر المصادرة، وطلبوا بدﻻ من ذلك أن تأمر المحكمة ببناء حي عربي في اﻷرض المصادرة.

Fransızca

les auteurs, à savoir 18 propriétaires terriens palestiniens des villages de um-tuba et beit tsahor, ainsi que l'organisation ir-shalem, ont demandé à la cour, non seulement d'annuler l'ordre d'expropriation, mais aussi, au contraire, d'ordonner la construction d'un quartier arabe sur les terres confisquées.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

وبانتظار اعتماد التدابير التشريعية واﻹدارية الضرورية لحلها، يجب على الحكومة أن تلتزم بعدم إنشاء مراكز جديدة لهذه الدوريات، وأن تطلب من الجيش أن يؤمن مراقبة الدوريات القائمة، وأن ينزع سﻻح الدوريات في المناطق الذي تأكدت النيابة العامة المعنية بحقوق اﻹنسان والسلطة القضائية من ارتكاب تجاوزات فيها )كولوتينانغو، وخويا باخ، وسان بيدرو خوكوبيﻻس(.

Fransızca

en attendant que les mesures législatives et administratives nécessaires à cet effet soient adoptées, le gouvernement doit s'engager à ne pas créer de nouveaux postes de pac et doit demander à l'armée de prendre le contrôle des pac existantes et de désarmer les pac dans les zones où le procureur aux droits de l'homme et les tribunaux ont établi que des abus avaient été commis (colotenango, joyabaj, san pedro jocopilas).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,174,309 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam