İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
السيد المدير العام
monsieur le directeur général,
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
سيدي المدير
chef !
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
.سيدي المدير
le boss.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
حضرة السيد المدير العام،
monsieur le directeur général,
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
السّيد المدير
monsieur le directeur.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السيد المدير العام.
le prÉsident (traduit de l'anglais): je remercie le directeur général.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
سيّدي المدير!
m. manager.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
معالي السيد المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
monsieur le directeur général de l'agence internationale de l'énergie atomique,
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
نحن نطلب منك وبلطف أن تغادر المبنى يا سيدي
nous vous prions de quitter les lieux.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
نريد أن نطلب منك شيئاَ
on voulait te demander un truc.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
لهذا نطلب منك تحقيق أمنيتنا
"notre voeu est le suivant :
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
نطلب منك ألا تُردِه قتيلاً.
nous vous demandons de ne pas le tuer
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
لم نطلب منك ضيوفاَ " جيما "
on ne vous demande pas de jouer aux devinettes, gemma.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
الزم الهدوء حتى نطلب منك التحرّك.
tu es notre bras. repose-toi et attends nos ordres.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
هل لنا أن نطلب منك قصة لقائة سيدى ؟
serait-ce abuser que de vous demander une anecdote ?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
سيدي، لن نطلب منك ثانية تنح جانباً إياك..
arlo est prêt à recevoir le fichier.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- اعلى منك , سيدى
- supérieurs aux vôtres, sir.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
منك، سّيد بوند؟
- jaloux?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
انت افعل ما نطلبه منك
tu dois obéir. l'organisation donne des ordres.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
لدينا معروف نطلبه منك
- on est pressés. - on a besoin d'un service.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: