İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ثم العبودية
진지하게 여기가 댁이라면
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
العبودية حقيقية
노예매매는 현실이오 slavery is real.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
بعد 400 عامٍ من العبودية
무려 400년을 노예로 살지 않았습니까
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ولماذا يريد إعادة العبودية؟
걔가 노예제도 부활을 왜 원하겠어?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
لقد منعت الملكة (دينيريس) العبودية
일단 좆을 살 사람이 나타날때까진 살려두도록 하지 대너리스 여왕이 노예거래를 금지했을텐데
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
يوم واحد من الحرية أجدر من حياة من العبودية
자유인으로 하루 사는 게 노예로 평생 사는 것보다 값지다 _
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
إنه من عبادنا المؤمنين الذين أعطَوا العبودية حقها .
그는 믿음이 강한 하나님의종들 중에 있었노라
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
انا هو الرب الهك الذي اخرجك من ارض مصر من بيت العبودية.
나 는 너 를 애 굽 땅 에 서 종 되 었 던 집 에 서 인 도 하 여 낸 너 희 하 나 님 여 호 와 로 라
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فاحترز لئلا تنسى الرب الذي اخرجك من ارض مصر من بيت العبودية.
너 는 조 심 하 여 너 를 애 굽 땅 종 되 었 던 집 에 서 인 도 하 여 내 신 여 호 와 를 잊 지 말
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
العبودية لن تعود إلى "ميرين" أبداً ليس وأنا على قيد الحياه
내가 살아있는 한, 미린에 다시 노예제도가 생기진 않을거야.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ويعتق اولئك الذين خوفا من الموت كانوا جميعا كل حياتهم تحت العبودية.
또 죽 기 를 무 서 워 하 므 로 일 생 에 매 여 종 노 릇 하 는 모 든 자 들 을 놓 아 주 려 하 심 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اذ لم تأخذوا روح العبودية ايضا للخوف بل اخذتم روح التبني الذي به نصرخ يا أبا الآب.
너 희 는 다 시 무 서 워 하 는 종 의 영 을 받 지 아 니 하 였 고 양 자 의 영 을 받 았 으 므 로 아 바 아 버 지 라 부 르 짖 느 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ويكون متى سألك ابنك غدا قائلا ما هذا تقول له بيد قوية اخرجنا الرب من مصر من بيت العبودية.
장 래 에 네 아 들 이 네 게 묻 기 를 이 것 이 어 찜 이 냐 ? 하 거 든 너 는 그 에 게 이 르 기 를 여 호 와 께 서 그 손 의 권 능 으 로 우 리 를 애 굽 에 서 곧 종 이 되 었 던 집 에 서 인 도 하 여 내 실
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ترجمه بالحجارة حتى يموت. لانه التمس ان يطوّحك عن الرب الهك الذي اخرجك من ارض مصر من بيت العبودية.
그 는 애 굽 땅 종 되 었 던 집 에 서 너 를 인 도 하 여 내 신 네 하 나 님 여 호 와 에 게 서 너 를 꾀 어 떠 나 게 하 려 한 자 니 너 는 돌 로 쳐 죽 이 라
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ان الرب ارسل رجلا نبيا الى بني اسرائيل فقال لهم. هكذا قال الرب اله اسرائيل. اني قد اصعدتكم من مصر اخرجتكم من بيت العبودية
여 호 와 께 서 이 스 라 엘 자 손 에 게 한 선 지 자 를 보 내 사 그 들 에 게 이 르 되 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 의 말 씀 에 내 가 너 희 를 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 며 너 희 를 그 종 되 었 던 집 에 서 나 오 게 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وحدث في تلك الايام الكثيرة ان ملك مصر مات. وتنهّد بنو اسرائيل من العبودية وصرخوا. فصعد صراخهم الى الله من اجل العبودية.
여 러 해 후 에 애 굽 왕 은 죽 었 고 이 스 라 엘 자 손 은 고 역 으 로 인 하 여 탄 식 하 며 부 르 짖 으 니 그 고 역 으 로 인 하 여 부 르 짖 는 소 리 가 하 나 님 께 상 달 한 지
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
قد سبيت يهوذا من المذلة ومن كثرة العبودية. هي تسكن بين الامم. لا تجد راحة. قد ادركها كل طارديها بين الضيقات.
유 다 는 환 난 과 많 은 수 고 로 인 하 여 사 로 잡 혀 갔 도 다 저 가 열 방 에 거 하 여 평 강 을 얻 지 못 함 이 여 그 모 든 핍 박 하 는 자 가 저 를 쫓 아 협 착 한 곳 에 미 쳤 도
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
إن الله الذي أدعوكم إليه هو وحده ربي وربكم فاعبدوه ، فأنا وأنتم سواء في العبودية والخضوع له ، وهذا هو الطريق الذي لا اعوجاج فيه .
하나님은 나의 주님이사 너 희들이 주님이시니 그분을 경배하 라 그것이 을바른 길이라
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وذلك النبي او الحالم ذلك الحلم يقتل لانه تكلم بالزيغ من وراء الرب الهكم الذي اخرجكم من ارض مصر وفداكم من بيت العبودية لكي يطوّحكم عن الطريق التي امركم الرب الهكم ان تسلكوا فيها. فتنزعون الشر من بينكم
그 선 지 자 나 꿈 꾸 는 자 는 죽 이 라 ! 이 는 그 가 너 희 로 너 희 를 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 내 시 며 종 되 었 던 집 에 서 속 량 하 여 취 하 신 너 희 하 나 님 여 호 와 를 배 반 케 하 려 하 며 너 희 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 행 하 라 명 하 신 도 에 서 너 를 꾀 어 내 려 고 말 하 였 음 이 라 너 는 이 같 이 하 여 너 희 중 에 서 악 을 제 할 지 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وقال عيسى لقومه : وإن الله الذي أدعوكم إليه هو وحده ربي وربكم فاعبدوه وحده لا شريك له ، فأنا وأنتم سواء في العبودية والخضوع له ، هذا هو الطريق الذي لا اعوجاج فيه .
진실로 하나님은 나의 주님 이요 너희 주님이시니 그분 만을 경배하라 이것이 가장 바른 길이 라
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: