Şunu aradınız:: ابشالوم (Arapça - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Hungarian

Bilgi

Arabic

ابشالوم

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Macarca

Bilgi

Arapça

وهرب ابشالوم وذهب الى جشور وكان هناك ثلاث سنين.

Macarca

absolon pedig, minekutána elfutott és gessurba ment, három esztendeig volt ott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وقال ابشالوم لاخيتوفل اعطوا مشورة ماذا نفعل.

Macarca

monda pedig absolon akhitófelnek: adjatok tanácsot, mit cselekedjünk?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فأخبر يوآب هوذا الملك يبكي وينوح على ابشالوم.

Macarca

És megjelenték joábnak, hogy a király siratja és gyászolja absolont.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ملك ثلاث سنين في اورشليم. واسم امه معكة ابنة ابشالوم.

Macarca

És három esztendeig uralkodott jeruzsálemben. az õ anyjának neve maaka, az abisálom leánya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فحسن الأمر في عيني ابشالوم واعين جميع شيوخ اسرائيل.

Macarca

igen tetszék e beszéd absolonnak és izráel minden véneinek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فالحّ عليه ابشالوم فارسل معه امنون وجميع بني الملك

Macarca

mikor pedig erõltette õt absolon, elbocsátá õ vele amnont is és mind a király fiait.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فأتى مخبر الى داود قائلا ان قلوب رجال اسرائيل صارت وراء ابشالوم.

Macarca

És követ méne dávidhoz ilyen izenettel: az izráel népének szíve absolon felé hajlik.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

واحاط بها عشرة غلمان حاملو سلاح يوآب وضربوا ابشالوم واماتوه.

Macarca

körülfogák akkor a joáb fegyverhordozó szolgái tízen, és általverék absolont, és megölék õt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الثالث ابشالوم ابن معكة بنت تلماي ملك جشور. الرابع ادونيا ابن حجيث

Macarca

harmadik absolon, a ki maakának, a gessurbeli talmai király leányának volt a fia; negyedik adónia, haggittól való.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ثم بعدها اخذ معكة بنت ابشالوم فولدت له ابيا وعتّاي وزيزا وشلوميث.

Macarca

És õ utána vevé maakát, az absolon leányát, a ki szülé néki abiját, attait, zizát és selómitot.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال ابشالوم لحوشاي أهذا معروفك مع صاحبك. لماذا لم تذهب مع صاحبك.

Macarca

És monda absolon khúsainak: ez-é a barátod iránti szereteted? miért nem mentél el barátoddal?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقام يوآب وجاء الى ابشالوم الى البيت وقال له لماذا احرق عبيدك حقلتي بالنار.

Macarca

felkele azért joáb, és méne absolonhoz az õ házába, és monda néki: mi az oka, hogy a te szolgáid az én gazdaságomat felgyújtották tûzzel?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال الملك لينصرف الى بيته ولا ير وجهي. فانصرف ابشالوم الى بيته ولم ير وجه الملك

Macarca

És monda a király: menjen a maga házába, és az én színemet ne lássa. tére azért absolon az õ házába, és a királynak orczáját nem láthatá.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فيقول ابشالوم له. انظر امورك صالحة ومستقيمة ولكن ليس من يسمع لك من قبل الملك.

Macarca

monda néki absolon: Ímé a te beszéded mind jó és mind igaz; de senki sincs, a ki téged meghallgatna a királynál.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ثم يقول ابشالوم من يجعلني قاضيا في الارض فيأتي اليّ كل انسان له خصومة ودعوى فانصفه.

Macarca

mondja vala ismét absolon: vajha valaki engem tenne ítélõbíróvá e földön, és én hozzám jõne minden ember, a kinek valami ügye és pere volna, igazat tennék néki.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فارسل ابشالوم الى يوآب ليرسله الى الملك فلم يشأ ان يأتي اليه. ثم ارسل ايضا ثانية فلم يشأ ان يأتي.

Macarca

elkülde azért absolon joábhoz, hogy õt a királyhoz küldje, ki nem akara hozzá menni; és elkülde másodszor is, de õ még sem akart elmenni.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فجاء يوآب الى الملك واخبره. ودعا ابشالوم فأتى الى الملك وسجد على وجهه الى الارض قدام الملك فقبّل الملك ابشالوم

Macarca

méne azért joáb a királyhoz, és megmondá néki. És akkor hivatá a [király] absolont, és elméne a királyhoz, és fejet hajtván a király elõtt, arczczal a földre borula. És megcsókolá a király absolont.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فأتى الخبر الى يوآب. لان يوآب مال وراء ادونيا ولم يمل وراء ابشالوم. فهرب يوآب الى خيمة الرب وتمسك بقرون المذبح.

Macarca

És eljutott ez a hír joábhoz, mert joáb adóniához hajlott vala, noha azelõtt nem hajlott vala absolonhoz, és elfuta joáb az Úrnak sátorába, és megfogá az oltárnak szarvait.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فانزعج الملك وصعد الى علية الباب وكان يبكي ويقول هكذا وهو يتمشى يا ابني ابشالوم يا ابني يا ابني ابشالوم يا ليتني مت عوضا عنك يا ابشالوم ابني يا ابني

Macarca

megháborodék a király, és felméne a kapu felett való házba, és síra, és ezt mondja vala mentében: [szerelmes] fiam, absolon! [édes] fiam, [édes] fiam, absolon! bár én haltam volna meg te helyetted, absolon, [édes] fiam, [szerelmes] fiam!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال داود لابيشاي الآن يسيء الينا شبع بن بكري اكثر من ابشالوم. فخذ انت عبيد سيدك واتبعه لئلا يجد لنفسه مدنا حصينة وينفلت من امام اعيننا.

Macarca

monda akkor dávid abisainak: Ímé majd gonoszabbul cselekeszik velünk séba, bikrinek fia, absolonnál: vedd magad mellé a te uradnak szolgáit, és kergesd meg õt, nehogy erõs városokat szerezzen magának, és elmeneküljön elõlünk.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,828,392 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam