Şunu aradınız:: بحسب (Arapça - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Hungarian

Bilgi

Arabic

بحسب

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Macarca

Bilgi

Arapça

تجميع بحسب

Macarca

csoportosítás

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال لابان هوذا ليكن بحسب كلامك.

Macarca

És monda lábán: Ám legyen: vajha a te beszéded szerint lenne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ابنا جرشون لبني وشمعي بحسب عشائرهما.

Macarca

gersón fiai: libni, simhi, az õ nemzetségeik szerint.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ففعل موسى بحسب كل ما امره الرب. هكذا فعل.

Macarca

És egészen úgy cselekedék mózes, a mint az Úr parancsolta néki, úgy cselekedék.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاني اسرّ بناموس الله بحسب الانسان الباطن.

Macarca

mert gyönyörködöm az isten törvényében a belsõ ember szerint;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ان كنا نعيش بالروح فلنسلك ايضا بحسب الروح.

Macarca

ha lélek szerint élünk, lélek szerint is járjunk.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فركضت الفتاة واخبرت بيت امها بحسب هذه الامور

Macarca

futa azonközben a leányzó, és elbeszélé az õ anyja házában, a mint ezek [történtek].

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

حينئذ لمس اعينهما قائلا بحسب ايمانكما ليكن لكما.

Macarca

akkor illeté az õ szemeiket, mondván: legyen néktek a ti hitetek szerint.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اذكر يسوع المسيح المقام من الاموات من نسل داود بحسب انجيلي

Macarca

emlékezzél meg, hogy jézus krisztus feltámadott a halálból, ki a dávid magvából való az én evangyéliomom szerint:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

بحسب كل ما امر الرب موسى هكذا صنع بنو اسرائيل كل العمل.

Macarca

a mint parancsolta vala az Úr mózesnek, egészen úgy csinálának az izráel fiai minden munkát.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

بحسب جميع ما انا أريك من مثال المسكن ومثال جميع آنيته هكذا تصنعون

Macarca

mindenestõl úgy csináljátok, a mint én megmutatom néked a hajléknak formáját, és annak minden edényeinek formáját.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ان تخلعوا من جهة التصرف السابق الانسان العتيق الفاسد بحسب شهوات الغرور

Macarca

hogy levetkezzétek ama régi élet szerint való ó embert, mely meg van romolva a csalárdság kívánságai miatt;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

عالمين هذا اولا انه سيأتي في آخر الايام قوم مستهزئون سالكين بحسب شهوات انفسهم

Macarca

tudván elõször azt, hogy az utolsó idõben csúfolkodók támadnak, a kik saját kívánságaik szerint járnak,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الذي اتكلم به لست اتكلم به بحسب الرب بل كانه في غباوة في جسارة الافتخار هذه.

Macarca

a mit mondok, nem az Úr szerint mondom, hanem mintegy esztelenül a dicsekvésnek ezzel a merészségével,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

بل أضطجع مع آبائي. فتحملني من مصر وتدفنني في مقبرتهم. فقال انا افعل بحسب قولك.

Macarca

midõn elaluszom az én atyáimmal, vígy ki engem Égyiptomból és temess el az õ sírjokba. És monda: Én a te beszéded szerint cselekszem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ازرعوا لانفسكم بالبر. احصدوا بحسب الصلاح احرثوا لانفسكم حرثا فانه وقت لطلب الرب حتى يأتي ويعلّمكم البر.

Macarca

vessetek magatoknak igazságra; arassatok kegyelem szerint! szántsatok magatoknak új szántást; mert ideje keresnetek az urat, mígnem eljõ, hogy igazság esõjét adjon néktek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اذا اخذت كمية بني اسرائيل بحسب المعدودين منهم يعطون كل واحد فدية نفسه للرب عندما تعدّهم. لئلا يصير فيهم وبأ عندما تعدّهم.

Macarca

mikor izráel fiait fejenként számba veszed, adja meg kiki életének váltságát az Úrnak az õ megszámláltatásakor, hogy csapás ne legyen rajtok az õ megszámláltatásuk miatt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الآن انا افرح لا لانكم حزنتم بل لانكم حزنتم للتوبة. لانكم حزنتم بحسب مشيئة الله لكي لا تتخسروا منا في شيء.

Macarca

most örülök, nem azért, hogy megszomorodtatok, hanem hogy megtérésre szomorodtatok meg. mert isten szerint szomorodtatok meg, hogy miattunk semmiben kárt ne valljatok.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

حينئذ لما رأى هيرودس ان المجوس سخروا به غضب جدا. فارسل وقتل جميع الصبيان الذين في بيت لحم وفي كل تخومها من ابن سنتين فما دون بحسب الزمان الذي تحققه من المجوس.

Macarca

ekkor heródes látván, hogy a bölcsek megcsúfolták õt, szerfölött felháborodék, és kiküldvén, megölete bethlehemben és annak egész környékén minden gyermeket, két esztendõstõl és azon alól, az idõ szerint, a melyet szorgalmasan tudakolt a bölcsektõl.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

"كلّ أربع دقائق تذهب امرأة ضحية للعنف الأسري في البرازيل" وذلك بحسب ما أشير إليه خلال اجتماع في مكتب النائب العام لولاية "ريو غراندي دو سول" في آذار / مارس 2013:

Macarca

egy államügyészi találkozón 2013 márciusában, rio grande do sulban bemutatott statisztika szerint minden negyedik percben meghal egy nő brazíliában családon belüli erőszakban.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,790,726,660 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam