Şunu aradınız:: اين تسكن؟ (Arapça - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Malayca

Bilgi

Arapça

اين تسكن؟

Malayca

tinggal di mana?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

اين تسكن

Malayca

siapa nama awak

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

اين؟

Malayca

yakah?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

اين

Malayca

اين

Son Güncelleme: 2023-06-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

أين تسكن

Malayca

mana kamu tinggal

Son Güncelleme: 2021-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

اين تسكن يا عقمة

Malayca

di manakah kamu tinggal, wahai aqma ?

Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

هل تسكن هناك؟

Malayca

- kamu bertiga?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

هل تسكن ب كانون ؟

Malayca

kau tinggal di cannon?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

هل تسكن مع أمك؟ رائع.

Malayca

dan kamu tinggal dengan ibumu. bagus....

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

-هل تسكن في المطار؟

Malayca

-awak tinggal di sini?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

إنها تسكن في بلدة الصين.

Malayca

dia tinggal di chinatown.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

"حيث تسكن، جميع الأرواح"

Malayca

"terkutuklah semua jiwa yang rosak."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

إنها الساحرة التي تسكن بجوارنا

Malayca

- itu ahli sihir dari pintu depan!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

هذا يعني انك تعرف أين تسكن كلا .

Malayca

saya tak tahu dan saya tak mahu cari tahu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

هل تستطيع اخباري أين تسكن زانيبا ؟

Malayca

boleh beritahu di mana zaneba tinggal?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

لماذا تسكن هنا؟ بما أنكَ تملك المان.

Malayca

mengapa kamu tinggal di sini, sedangkan kamu boleh tinggal diatas?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

اليابان تسكن الشعب و ليس الجيش

Malayca

bukan maharaja, bukan tentera!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

أين تسكن؟ - ترى، أنا لا أعرف أي شخص هنا

Malayca

- camni, aku tak mengenali sesiapa

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

أنت "بيتر بافينسي" كنت تسكن فى فينشلي

Malayca

peter pevensie, dari finchley.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

الأرواح الشطانية لا تسكن الجمادات أنها تتلبس البشر

Malayca

roh-roh jahat tak rasuk benda pegun. mereka rasuk manusia.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,943,109 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam