Şunu aradınız:: الحمد لله (Arapça - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Romanian

Bilgi

Arabic

الحمد لله

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Romence

Bilgi

Arapça

لأسمّع بصوت الحمد واحدث بجميع عجائبك‎.

Romence

ca să izbucnesc în mulţămiri, şi să istorisesc toate minunile tale.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وليذبحوا له ذبائح الحمد وليعدوا اعماله بترنم

Romence

să -i aducă jertfe de mulţămiri, şi să vestească lucrările lui cu strigăte de bucurie.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اما انا فبصوت الحمد اذبح لك واوفي بما نذرته. للرب الخلاص

Romence

eu însă Îţi voi aduce jertfe cu un strigăt de mulţămire, voi împlini juruinţele pe cari le-am făcut. mîntuirea vine dela domnul.``

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ويخرج منهم الحمد وصوت اللاعبين واكثرهم ولا يقلون واعظمهم ولا يصغرون.

Romence

din mijlocul lor se vor înălţa mulţămiri şi strigăte de bucurie; Îi voi înmulţi, şi nu se vor împuţina; îi voi cinsti, şi nu vor fi dispreţuiţi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

المستهزئون بي هم اصحابي. لله تقطر عيني

Romence

prietenii mei rîd de mine, dar eu mă rog lui dumnezeu cu lacrămi,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

مزمور تسبيحة. ليوم السبت‎. ‎حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي‎.

Romence

(un psalm. o cîntare pentru ziua sabatului.) frumos este să lăudăm pe domnul, şi să mărim numele tău, prea Înalte,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فإذا علوت السفينة مستقرًا عليها أنت ومن معك آمنين من الغرق ، فقل : الحمد لله الذي نجَّانا من القوم الكافرين .

Romence

când vei fi bine aşezat în arcă , tu şi cei care sunt cu tine , spune : “ laudă lui dumnezeu care ne-a mântuit de poporul nedrept ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

خائنين مقتحمين متصلفين محبين للذات دون محبة لله

Romence

vînzători, obraznici, îngîmfaţi; iubitori mai mult de plăceri decît iubitori de dumnezeu;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« وقالوا الحمد لله الذي أذهب عنا الحَزَنَ » جميعه « إن ربنا لغفور » للذنوب « شكور » للطاعة .

Romence

ei vor spune : “ mărire lui dumnezeu care a îndepărtat tristeţea de la noi ! domnul nostru este iertător , mulţumitor .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« فإذا استويت » اعتدلت « أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا من القوم الظالمين » الكافرين وإهلاكهم .

Romence

când vei fi bine aşezat în arcă , tu şi cei care sunt cu tine , spune : “ laudă lui dumnezeu care ne-a mântuit de poporul nedrept ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« كرام بررة » مطيعين لله تعالى وهم الملائكة .

Romence

cinstiţi şi nevinovaţi !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« أم لكم سلطان مبين » حجة واضحة أن لله ولدا .

Romence

ori poate aveţi vreo împuternicire desluşită ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« والحمد لله رب العالمين » على نصرهم وهلاك الكافرين .

Romence

laudă lui dumnezeu , domnul lumilor !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

إذ دعا ربه سرًا ؛ ليكون أكمل وأتم إخلاصًا لله ، وأرجى للإجابة .

Romence

când îl chemă pe domnul său pe ascuns ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« وقل الحمد لله سيريكم آياته فتعرفونها » فأراهم الله يوم بدر القتل والسبي وضرب الملائكة وجوههم وأدبارهم وعجلهم الله إلى النار « وما ربك بغافل عما يعملون » بالياء والتاء وإنما يمهلهم لوقتهم .

Romence

el vă va arăta curând semnele sale şi voi le veţi cunoaşte . ” domnul tău nu este nepăsător la ceea ce faceţi .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« فاسجدوا لله » الذي خلقكم « واعبدوا » ولا تسجدوا للأصنام ولا تعبدوها .

Romence

se apropie ceasul şi luna se despică !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

( الحَمْدُ للهِ رَبِّ العَالَمِينَ ) الثناء على الله بصفاته التي كلُّها أوصاف كمال ، وبنعمه الظاهرة والباطنة ، الدينية والدنيوية ، وفي ضمنه أَمْرٌ لعباده أن يحمدوه ، فهو المستحق له وحده ، وهو سبحانه المنشئ للخلق ، القائم بأمورهم ، المربي لجميع خلقه بنعمه ، ولأوليائه بالإيمان والعمل الصالح .

Romence

slavă lui dumnezeu , domnul lumilor ,

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,790,222,204 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam