Şunu aradınız:: أنا لست تركية (Arapça - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Turkish

Bilgi

Arabic

أنا لست تركية

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Türkçe

Bilgi

Arapça

أنا لست بخبير.

Türkçe

ben uzman değilim.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أنا لست جائعا على الإطلاق.

Türkçe

ben hiç aç değilim.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

انا لست اطلب مجدي. يوجد من يطلب ويدين.

Türkçe

ben kendimi yüceltmek istemiyorum, ama bunu isteyen ve yargılayan biri vardır.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقالت مريم للملاك كيف يكون هذا وانا لست اعرف رجلا.

Türkçe

meryem meleğe, ‹‹bu nasıl olur? ben erkeğe varmadım ki›› dedi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اصعدوا انتم الى هذا العيد. انا لست اصعد بعد الى هذا العيد لان وقتي لم يكمل بعد.

Türkçe

siz bu bayramı kutlamaya gidin. ben şimdilik gitmeyeceğim. Çünkü benim zamanım daha dolmadı.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقالت ليتني اجد نعمة في عينيك يا سيدي لانك قد عزيتني وطيبت قلب جاريتك وانا لست كواحدة من جواريك.

Türkçe

rut, ‹‹bana çok iyi davrandın, efendim›› dedi. ‹‹kölelerinden biri olmadığım halde, söylediğin sözlerle beni teselli ettin, yüreğimi okşadın.››

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

‎لانه من جهة هذه الامور عالم الملك الذي اكلمه جهارا اذ انا لست اصدق ان يخفى عليه شيء من ذلك. لان هذا لم يفعل في زاوية‎.

Türkçe

kral bu konularda bilgili olduğu için kendisiyle çekinmeden konuşuyorum. bu olaylardan hiçbirinin onun dikkatinden kaçmadığı kanısındayım. Çünkü bunlar ücra bir köşede yapılmış işler değildir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

قالت مريم متعجبة من هذا الأمر : أنَّى يكون لي ولد وأنا لست بذات زوج ولا بَغِيٍّ ؟ قال لها المَلَك : هذا الذي يحدث لكِ ليس بمستبعد على الإله القادر ، الذي يوجِد ما يشاء من العدم ، فإذا أراد إيجاد شيء فإنما يقول له : " كُن " فيكون .

Türkçe

( fakat ) allah neyi dilerse yaratır . bir işin olmasına karar verirse , yalnızca ona " ol " der , o da hemen oluverir . "

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,790,587,012 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam