Şunu aradınız:: الساده الحضور الكريم (Arapça - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İngilizce

Bilgi

Arapça

الساده الحضور الكريم

İngilizce

الحضور

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الحضور الكريم

İngilizce

gentlemen, honorable attendance

Son Güncelleme: 2021-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

! مساء الخير أيها الحضور الكريم من السيدات والسادة

İngilizce

good evening!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

،مرحباً أيها الحضور الكريم" "سأشرب قهوة لو سمحت

İngilizce

hello, great meeting. i drink coffee, please.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

أعتقد أنى أمثل رأى كل الساده الحضور أن تبنى عرض الناتو لا يُسوى موقفنا الدفاعى

İngilizce

i believe i express the opinion of everyone present that adoption of nato proposals does not compromise our defensive position.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

-الحضور الكريم أقدم لكم الراعي الوحيد لهذه الحفلة الرائعة السيد تشارن غروفر

İngilizce

i now give you, the magnanimous host for tonight's wonderful party... mr. charan grover!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

حضرة القاضى السيدات و السادة الحضور

İngilizce

your honor, ladies and gentlemen of the audience.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

مساء الخير للحضور الكريم شكراً جزيلاً

İngilizce

hello, good evening, thank you so much.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

أيها السيدات والسادة، الحضور قسم الشرطةِ يُقدّمُني بشكل فخور.

İngilizce

ladies and gentlemen, the metropolitan police department proudly presents me.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

انا آسف، سيدي، ولكن على السادة الحضور إرتداء جاكيت.

İngilizce

i'm sorry, sir, but gentlemen are required to wear a jacket.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

، سيادة القاضى ، حضرة المدعى العام ! السادة الحضور

İngilizce

your honor, esteemed prosecutor, our esteemed public!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

إن حضوره الكريم بيننا مصدر دعم معنوي وتشجيع كبيرين لهذه اللجنة ونحن نقدر ذلك.

İngilizce

his presence among us provides the committee with great moral support and encouragement, which we appreciate.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

وأكرر شكري العميق لكم، سيدي الرئيس، ولكافة السيدات والسادة الحضور.

İngilizce

may i reiterate my deep gratitude to you, mr. chairman, and to all the ladies and gentlemen present.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

بعد المناقشة و تداول الاراء وافق السادة الحضور بالاجماع على أعادة تشكيل مجلس الادارة كما هو مذكور اعلاه

İngilizce

after discussion and deliberation of opinions, the attendees unanimously agreed to reconstitute the board of directors as mentioned above

Son Güncelleme: 2021-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

لقد أعددتم لنا - بهذا الحضور الكريم - صورة زاهية قبل عقود أربعة من الزمان عندما انعقدت فيه قمة الخرطوم الأولي عام 1967م والتي حملت بشريات لأمة العرب عززت من صمودها وزودتها بيقين ثابت ان في تلاقيها وتكاملها وتضافرها عزة لها ومنعة..

İngilizce

with this distinguished assembly, you have given us a splendid likeness of four decades ago when the khartoum summit of 1967 bore glad tidings to the arab nation, fortified its steadfastness and endowed it with the sure certainty that its might and invincibility lay in that gathering of unity and solidarity.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

نرحب بالحضور الكريم وبكافة المشاركين من شباب الدول العربية في بيت العرب جامعه الدول العربيه بمناسبة افتتاح أعمال منتدى منتدى المجتمع المدني ومنتدى الشباب العربي في الدوره الخامسه وهي من الفعاليات التحضيرية للقمه العربيه التنموية الاقتصادية والاجتماعية والمقرر عقدها في ن

İngilizce

we welcome the honorable attendance and all the participants from the youth of the arab countries in the house of arabs, the league of arab states, on the occasion of the opening of the work of the civil society forum and the arab youth forum in the fifth session, which is one of the preparatory events for the arab economic and social development summit to be held in

Son Güncelleme: 2023-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

الخرطوم حاضرة السودان، بل أهل السودان جميعاً تغمرهم غبطة بالغة إذ يستقبلونكم اليوم إخوة أعزاء، ورفاق درب ميامين على أرض السودان هذا الوطن الكبير الذي يرحب بقدومكم ويزدهي بلقائكم وأنتم تشرفون رحابه بهذا الحضور الكريم الذي تنظر إليه جماهير شعبنا باعتباركم موئل أمل ورجاء وحداة يسيرون به نحو تحقيق آماله وبلوغ غايات أمتنا العربية إنتصاراً لقضاياها وإنتصافاً لحقوقها..

İngilizce

khartoum, the capital of the sudan and, indeed, of the entire sudanese people, is overjoyed to receive you today, as cherished brothers and blessed comrades, in the land of the sudan, this great homeland which greets your arrival and is proud to welcome you. you honour its noble land with this distinguished gathering, to which our masses look, regarding you as the refuge of hope and expectation and the helmsmen who will steer them toward the realization of their hopes and achievement of the goals of our arab nation, its causes victorious and its rights accorded justice.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

ونود أيضا أن نعرب عن إعجابنا الكامل برئيس الولايات المتحدة بيل كلينتون على استثماره الذي لا يقارن، وحضوره الكريم، وإيمانه الذي لا يتزعزع بإمكانية التوصل إلى السلام الضروري والحتمي بين إسرائيل وشركائها الفلسطينيين والعرب في المنطقة.

İngilizce

we also wish to express our full admiration for united states president bill clinton and for his incomparable investment, his generous presence and his unshakeable faith in a necessary and ineluctable peace between israel and its regional palestinian and arab partners.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

"معالي السيد فاروق قدمي، وزير خارجية دولة فلسطين، سعادة السيد بول بادجي، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، السادة الحضور، أتوجه إليكم جميعا بالشكر والتقدير على مشاركتكم في الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، وكم كان بودي أن أكون معكم لولا ارتباطات سابقة، وقد كلفت السفير سعيد كمال، الأمين العام المساعد لشؤون فلسطين، بالمشاركة في هذا الاحتفال.

İngilizce

the message reads as follows. "i should like to thank all those present for participating in this day of commemoration of the international day of solidarity with the palestinian people. i had wanted to be present at this meeting, but i had other commitments. i asked mr. said kamal, deputy secretary-general for palestinian affairs of the league of arab states, to participate in this meeting.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,792,325,237 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam