Şunu aradınız:: الشرطة المغربية (Arapça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

English

Bilgi

Arabic

الشرطة المغربية

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İngilizce

Bilgi

Arapça

كنت أراقب قنوات الشرطة المحلية المغربية.

İngilizce

i've been monitoring moroccan law-enforcement channels.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

التعليم: دار المعلمين العليا، دبلوم أكاديمية الشرطة المغربية.

İngilizce

education: ecole normale supérieure; diploma, moroccan police academy.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ويجب أيضا استبدال قوة الشرطة المغربية بقوة شرطة من المواطنين وذلك ضمانا ﻻستفتاء حر.

İngilizce

the moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وعنف الشرطة المغربية يبلغ من الشدة ما يجعل الصحراويين يخافون من السير على الشوارع.

İngilizce

the violence of the moroccan police was so great that saharans were afraid to walk the streets.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ألديكِ أدنى فكرة عن مقدار الألم الذي نتعرض له عند تعاملنا مع الشرطة المغربية؟

İngilizce

do you have any idea what a pain it is dealing with the moroccan office?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

وعنف الشرطة المغربية يبلغ من الشدة ما يجعل الصحراويين يخافون من السير على الشوارع.

İngilizce

their identity and culture were ridiculed and they were insulted with the vilest words. the violence of the moroccan police was so great that saharans were afraid to walk the streets.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

ولدى عودته إلى بلده، استجوبته الشرطة المغربية على مدى ساعات طويلة قبل إخلاء سبيله.

İngilizce

upon arrival in his country, mr. el hasnaoui was questioned for many hours by the moroccan police before being released.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

أما خدمات الحراسة الخارجية (خارج المجمّع) فتوفرها القوات العسكرية وقوات الشرطة المغربية.

İngilizce

exterior (outside the compound) security is provided by moroccan military and police forces.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

رجال الشرطة في موسكو والمغرب يريدون استجوابي كذلك.

İngilizce

cops in moscow and morocco police want to question me as well.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

29 - واختتم قائلا إن المراقبين الدوليين شاهدوا القمع بأنفسهم وتعرضوا لاعتداء الشرطة المغربية بصورة وحشية.

İngilizce

29. international observers had seen the repression for themselves and had been brutally assaulted by the moroccan police.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

واعتبر أن جو الإرهاب الذي أشاعه الجيش وقوات الشرطة المغربية ما هو إلا محاولة متعمدة لترويع الشعب الصحراوي وإسكاته.

İngilizce

the atmosphere of terror created by the moroccan army and police forces there was a deliberate effort to intimidate the sahrawi people and reduce them to silence.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

ولم تتدخل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في المحاكمات وظلت صامتة بشأن العنف الذي تمارسه الشرطة المغربية ضد الصحراويين.

İngilizce

minurso had not intervened in the trials and remained silent on moroccan police violence against sahrawis.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

هذا يظهر أن الشرطة المغربية ستلاحق أي صحراوي سيدعم الاستفتاء الشعبي ، حتى هؤلاء الذين على قدر من الصلات و الدعم الدوليين .

İngilizce

this shows moroccan police will go after any sahrawi who supports a referendum, even those with international connections and support.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

ومؤخراً تعرّض عشرات من الطلبة الصحراويين للضرب الوحشي على يد الشرطة المغربية، وفي عام 2005 قُتل اثنان من الصحراويين على يد قوات الاحتلال.

İngilizce

recently, dozens of saharawi students had been savagely beaten by the moroccan police and in 2005, two saharawis had been killed by occupation forces.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

وبعد وصولهم بساعات فقط، ألقت الشرطة المغربية القبض على أحد المسؤولين عن اتصالاتهم، ويدعى السيد لطيف علال، وقامت بتعذيبه.

İngilizce

only hours after their arrival, one of their contacts, mr. latif allal, had been arrested and tortured by the moroccan police.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

11 - إضافة إلى ذلك، لا يزال من غير المعروف مصير نحو 600 شخص مدني و 150 أسير حرب تسجنهم القوات العسكرية وقوات الشرطة المغربية منذ عام 1975.

İngilizce

11. moreover, the whereabouts of some 600 civilians and 150 prisoners of war incarcerated by the moroccan military and police forces since 1975 remained unknown.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

وأثبتت دراسة إجراءات الشرطة والنظام القضائي المغربي وجود أخطاء وعيوب في جميع المراحل.

İngilizce

a study of the proceedings of the moroccan police and judicial system established the existence of errors and deficiencies at all stages.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

لقد كانوا يغطون إسبانيا، مالطا، والمغرب، نعم كل محادثات الشرطة.

İngilizce

nicky: they were covering spain, malta, morocco.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

5-3 ويشير صاحب البلاغ إلى أن الشرطة المغربية احتجزته دون مثوله أمام قاض للفترة القصوى المنصوص عليها في القانون المغربي، وهو ما يُعد انتهاكاً صريحاً لحقوقه بموجب العهد.

İngilizce

5.3 the author points out that he was detained by the moroccan police without being brought before a judge for the maximum period provided for in moroccan law, in clear violation of his rights under the covenant.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Arapça

وبسبب الإساءات التي ارتكبتها الشرطة المغربية ضد الصحراويين العائدين من المخيمات وضد أقاربهم وأصدقائهم الذين ذهبوا لاستقبالهم عند عودتهم، رافق اللاجئين في هذه السنة مراقبون مدنيون دوليون عانوا أيضا من إساءات الشرطة المغربية.

İngilizce

because of the abuses perpetrated by the moroccan police against sahrawis returning from the camps and against their relatives and friends who went to welcome them back, in the current year the refugees had been accompanied by international civilian observers, who had also suffered assaults by the moroccan police.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,773,056,292 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam