Şunu aradınız:: الله يُسلِّمُك (Arapça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

English

Bilgi

Arabic

الله يُسلِّمُك

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İngilizce

Bilgi

Arapça

الله يسلمك

İngilizce

thank god for your safety

Son Güncelleme: 2020-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

الله يسلمك حبيبي

İngilizce

god bless you my love

Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

ب: الله يسلمك، سيدي.

İngilizce

b: god bless you, sir.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

آلو السلام عليكم / وعليكم السلام / حيّاكي الله أختي / مين عم يحكي؟ / محمد الملحم أخوانكم من المملكة العربيّة السعوديّة / غلطان يا خالة، غلطان / أنا عارف إني غلطان يا أختي / إيه / أنا متصل عليكم بشكل عشوائي لأقلكم كلمة وحدة / إي يا أمي / نحن متضامنين معكم قلباً وقالباً يا أختي، واسأل الله إن شاء الله أن ينصركم بإذن الله / الله يسلمك يا رب / الله يرضى عليك، انا سعيد جداً يعني وأفخر جداً بها لمكالمة هذي يا أختي وأعتذر عن الإزعاج هذا، اللهم إني ودّي أشارككم بهجة العيد يعني / الله يا رب تعيدكم لأيامه يا ابني / اللهم آمين، الله يحفظكم يا أختي وينصركم إن شاء الله بنصره / الله يسلمك يا ابني، الله يسلمك يا خيي، الله يسلمك / حفظكم الله يا اختي، الله يحفظك / مين عم يحكي؟ / محمد الملحم من السعوديّة / الله يرضى عليكم يا رب، ويوفقكم يا ابني، الله يرضى عليكم / يا خالة طمنيني عن احولكم؟ إن شاء الله إنها طيبة وآمنة بإذن الله / الحمد لله، الحمد لله يا ابني، الحمد لله / الحمد لله/ اسأل الله إن شاء الله أن يحفظكم بحفظه وينصركم إن شاء الله ويحرسكم يا رب يا كريم / الله يسلمك يا رب، ويخليكم يا رب / الله يطول بعمرك يا خالة / الله يطول بعمرك يا ابني، الله يتم عليك يا رب / يا الله مع السلامة، حافظكم الله / الله معك يا امي!

İngilizce

here's the translation: salam aleikom/ aleikum es-salam / who's talking? / this is mohammad almudhem, from saudi arabia / oh, son, you got the wrong number, / yes, i know, sister. i´m calling you randomly, to tell you just one thing. /tell me, dear/ we stand with you in solidarity, with all our hearts /god bless you, my son/listening to you makes me very happy, sorry to disturb you, i just wanted to wish you happy eid / god bless you, my son! / best wishes and i hope you stay safe / who's talking again? / this is mohammad almudhem / god bless you, best wishes and longest life to you/ but tell me about you, is your family ok? / yes, we are, thanks so much, god bless you, god bless you!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,709,267 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam