İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
بشأن: ميكالاي ستاتكيفيتش
concerning: mikalai statkevich
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
السيد ميكالاي ستاتكيفيتش
mr. mikalai statkevich
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فمن الواضح في القضية محل النظر أن للسيد ستاتكيفيتش طلبَ تعويض بمقتضى الفقرة 5 من المادة 9 من العهد.
in the present case, it is clear that mr. statkevich has a claim to compensation under article 9, paragraph 5, of the covenant.
ثم جرى التخفيض في مدة العقوبة إلى سنة واحدة، إلا أن ميكالاي ستاتكيفيتش لن يمكنه المشاركة في الانتخابات الرئاسية لعام 2006.
their sentence was later reduced by one year, but mikalai statkevich will not be able to take part in the 2006 presidential elections.
وأفاد المصدر بأن القبض على السيد ستاتكيفيتش استند إلى إخلالات بالمادة 293 من القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس المتعلقة بأعمال الشغب الجماعية.
the source reports that arrest of mr. statkevich was based on breaches of article 293 of the criminal code of the republic of belarus relating to mass riot.
وقال إن السيد ستاتكيفيتش، موضوع الرأي المقدم، شارك في محاولة انقلابية في بيلاروس نظمها بعض المرشحين السابقين للرئاسة.
the subject of the opinion, mr. statkevich, had taken part in an attempted coup d'état in belarus organized by some ex-presidential candidates.
ستاتكيفيتش الذي دعا ثلاث مرات إلى مواصلة المرحلة الثانية مما يسمى بمسيرة الحرية، أدى إلى توزع المشاركين في التجمع على الشوارع المركزية في المدينةعلى نحو أدى إلى تعطيل حركة السير.
however, as a result of the participation in the meeting of leaders of the opposition, including mr. statkevich, who spoke three times and called for the continuation of the second phase of the so-called “freedom march”, the participants in the meeting made their way along the streets of the city centre, blocking the traffic.
أتشرف بأن أحيطكم علما بالبيان المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2000 الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد الأوروبي، بشأن إدانة السيدين ستاتكيفيتش وشتشوكين.
i have the honour to bring to your attention the statement on the sentencing of messrs. statkevich and shchukin, issued on 28 june 2000 by the presidency of the european union on behalf of the european union.
إن حرمان السيد ستاتكيفيتش من حريته تعسفي ويخل بالمادة 9 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وبالمادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وهو يندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة على القضايا التي تعرض على الفريق العامل كي ينظر فيها.
the deprivation of liberty of mikalai statkevich is arbitrary, and constitutes a breach of article 9 of the universal declaration of human rights and article 9 of the international covenant on civil and political rights, falling within categories ii and iii of the categories applicable to the cases submitted for consideration of the working group.
4- أبلِغ الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بالقضية على النحو التالي: ولد ميكالاي ستاتكيفيتش في 12 آب/أغسطس 1956، وهو مواطن بيلاروسي.
4. the case has been reported to the working group on arbitrary detention as follows: mikalai statkevich was born on 12 august 1956 and is a national of belarus.
ولا يزال أربعة سجناء هم ميكالاي أوتوكوفيتش وميكالاي دزيادوك وميكالاي ستاتكيفيتش ويوهان فاسكوفيتش، يمضون مدة عقوبتهم في زنزانات منفردة في ظل أنظمة سجنية صارمة، لانتهاكات مزعومة لقواعد الاحتجاز().
four prisoners, mikalai autukhovich, mikalai dziadok, mikalai statkevich and yauhen vaskovich, are serving sentences in isolation under strict prison regimes for alleged violations of the rules of detention.
تمكين الشخصيات السياسية التي صدرت ضدها أحكام مؤخرا، لا سيما السيدين شيغير وستاتكيفيتش من المشاركة في الانتخابات المقبلة؛
allowing recently sentenced political figures, in particular messrs. chiguir and statkevich, to participate in the forthcoming elections;