İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
شخص بخبرة في حالات مثل هذه.
someone with experience in situations like this.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
أعرف ما العمل في حالات مثل هذه.
i know what to do in cases like this.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
أنتِ تعرفين الكثير في حالات مثل هذه
you know a lot about cases like this.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
لقد رأيته في حالات مثل هذه,حسناً؟
i've seen him in situations like this, okay?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في حالات مثل هذه بشكل عام نقترح العلاج
in situations like this, we generally recommend medication.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في حالة مثل هذه...
in a case like this...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في حالات مثل هذه، نرَ عادةً علامات التردد
in cases such as this, we typically see hesitation marks.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
عودة النزيف شيء شائع في الحقيقة في حالات مثل هذه
rebleeding is really common in cases like this.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- - في حالات مثل هذه المعلومات تحتاج الى قاعدة
in situations like this, information is on a need-to-know basis.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
حسناً ، أتعلم ما نبحث عنه في حالات مثل هذه ماذا ايضاً يحدث
right, so, you know, what we look for in cases like this is what else might be going on.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
أنه قانونآ في حالة مثل هذه
it's standard in cases like this.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في الحالاتِ مثل هذه قبل ذلك.
been in situations like this before.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
حسنا, في الحالات مثل هذه, نعم.
well, in cases like this one, yes.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
حالة ، مثل
instance
Son Güncelleme: 2022-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- لا. في حالة مثل تلك القاعدة ل
we're among friends, ain't we?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
يمكنني البقاء عاقلا في حاله مثل هذه
like i could stay sane in a situation like this.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
حالة مثل هذه؟
a case like this?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
حالي مثل حالكِ
same.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في حال مثل هذة . أعتقد أن ثلاثتنا نشكل ازدحام
in such a situation, three is a considerable crowd, i think.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-فى حاله مثل هذه
i got a guy with a hole in the back of his head where the exit wound was...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: