İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eres hermosa
eres hermosa
Son Güncelleme: 2020-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de donde eres
de donde eres
Son Güncelleme: 2021-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
press, palo alto.
press, palo alto.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mh400/u/alto
mh400/u/alto
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-tْ eres una maldiciَn
- tú eres una maldición.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ola puin eres heee dimeee
ola
Son Güncelleme: 2014-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
palo alto, ca: kaufmann).
palo alto, ca: kaufmann).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al por qué eres tan molesto
al why are you so annoying
Son Güncelleme: 2021-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu de donde eres dime aber ok
tarjama de english arabic
Son Güncelleme: 2014-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi sonrisa es mia mi motivo eres tu
mi sonrisa es mia mi motivo eres tu
Son Güncelleme: 2023-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consejo de pueblos nahuas del alto balsas
consejo de pueblos nahuas del alto balsas
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
como estas?? dedonde eres''' hablas espaÑol
como estas ?? dedonde eres' '' hablas espaÑol
Son Güncelleme: 2015-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consejo de pueblos nahuas del alto balsas guerrero, ac
consejo de pueblos nahuas del alto balsas guerrero, ac
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
documento de información para el foro de alto nivel para el desarrollo de la eficacia en estados frágiles, 13 a 14 de junio de 2005, lancaster house, londres.
documento de información para el foro de alto nivel para el desarrollo de la eficacia en estados frágiles, 13 a 14 de junio de 2005, lancaster house, londres.
27 - بالإضافة إلى الإجراءات المفصلة في الفقرات السابقة، أصدرت حكومة المصالحة والوحدة الوطنية المرسوم الرئاسي رقم 19-2008 المؤرخ 5 أيار/مايو 2008 الذي أعلن فيه رئيس الجمهورية، القائد دانييل أورتيغا سافيدرا، لعناية السلطة التنفيذية، بوضع أقاليم الشعوب الأصلية لهنود ميسكيتو تاسبايكا كوم (miskitu indian tasbaika kum) ومايغنا ساوني بو (mayagna sauni bu) وكيبلا ساييت تاسبايكا (kipla sait tasbaika) الواقعة في حوض ألتو واغكي وبوكاي (alto wagki y bocay) قيد نظام إنمائي خاص، دون المساس بالحكم الذاتي للبلديات.
27. in addition to the steps detailed in previous paragraphs, the government of reconciliation and national unity issued presidential decree no. 19-2008 of 5 may 2008, under which the president of the republic, commander daniel ortega saavedra, declared the miskito indian tasbaika kum, mayagna sauni bu and kipla sai tabalika, located in the alto wangki and bokay basin, to be indigenous territories under a special development regime for the attention of the executive branch, without detriment to municipal autonomy.