Şunu aradınız:: الايمان (Arapça - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Swedish

Bilgi

Arabic

الايمان

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İsveççe

Bilgi

Arapça

ولهم سرّ الايمان بضمير طاهر.

İsveççe

de böra äga trons hemlighet i ett rent samvete.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اذا الايمان بالخبر والخبر بكلمة الله.

İsveççe

alltså kommer tron av predikan, men predikan i kraft av kristi ord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فنرى انهم لم يقدروا ان يدخلوا لعدم الايمان

İsveççe

så se vi då att det var för otros skull som de icke kunde komma ditin.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاننا بالروح من الايمان نتوقع رجاء بر.

İsveççe

vi vänta nämligen genom ande, av tro, den rättfärdighet som är vårt hopp.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ولهنّ دينونة لانهنّ رفضنّ الايمان الاول.

İsveççe

och de äro då hemfallna åt dom, eftersom de hava brutit sin första tro.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان

İsveççe

du ser alltså att tron samverkade med hans gärningar, och av gärningarna blev tron fullkomnad,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ومن هو ضعيف في الايمان فاقبلوه لا لمحاكمة الافكار.

İsveççe

om någon är svag i tron, så upptagen honom dock vänligt, utan att döma över andras betänkligheter.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان

İsveççe

jag har kämpat den goda kampen, jag har fullbordat mitt lopp, jag har bevarat tron.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اذا الذين هم من الايمان يتباركون مع ابراهيم المؤمن.

İsveççe

alltså bliva de som låta det bero på tro välsignade tillika med abraham, honom som trodde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اسهروا. اثبتوا في الايمان. كونوا رجالا. تقووا.

İsveççe

vaken, stån fasta i tron, skicken eder såsom män, varen starka.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاذا حسبما لنا فرصة فلنعمل الخير للجميع ولا سيما لاهل الايمان

İsveççe

må vi alltså, medan vi hava tillfälle, göra vad gott är mot var man, och först och främst mot dem som äro våra medbröder i tron.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم.

İsveççe

så mån i nu veta att de som låta det bero på tro, de äro abrahams barn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اما الآن فيثبت الايمان والرجاء والمحبة هذه الثلاثة ولكن اعظمهن المحبة

İsveççe

så bliva de då beståndande, tron, hoppet, kärleken, dessa tre; men störst bland dem är kärleken.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ففي الحال مدّ يسوع يده وامسك به وقال له يا قليل الايمان لماذا شككت.

İsveççe

och strax räckte jesus ut handen och fattade i honom och sade till honom: »du klentrogne, varför tvivlade du?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اريد ان اتعلّم منكم هذا فقط أباعمال الناموس اخذتم الروح ام بخبر الايمان.

İsveççe

allenast det vill jag att i skolen svara mig på: kom det sig av laggärningar att i undfingen anden, eller kom det sig därav att i lyssnaden i tro?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فعلم يسوع وقال لماذا تفكرون في انفسكم يا قليلي الايمان انكم لم تأخذوا خبزا.

İsveççe

men när jesus märkte detta, sade han: »i klentrogne, varför talen i eder emellan om att i icke haven bröd med eder?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اقول لكم انه ينصفهم سريعا. ولكن متى جاء ابن الانسان ألعله يجد الايمان على الارض

İsveççe

jag säger eder: han skall snart skaffa dem rätt. men skall väl människosonen, när han kommer, finna tro här på jorden?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاذ لنا روح الايمان عينه حسب المكتوب آمنت لذلك تكلمت. نحن ايضا نؤمن ولذلك نتكلم ايضا.

İsveççe

men såsom det är skrivet: »jag tror, därför talar jag ock», så tro också vi, eftersom vi hava samma trons ande; därför tala vi ock,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاين الافتخار. قد انتفى. باي ناموس. أبناموس الاعمال. كلا. بل بناموس الايمان.

İsveççe

huru bliver det då med vår berömmelse? den är utestängd. genom vilken lag? månne genom en gärningarnas lag? nej, genom en trons lag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ان فكّرت الاخوة بهذا تكون خادما صالحا ليسوع المسيح متربيا بكلام الايمان والتعليم الحسن الذي تتبّعته.

İsveççe

om du framlägger detta för bröderna, så bevisar du dig såsom en god kristi jesu tjänare, då du ju hämtar din näring av trons och den goda lärans ord, den läras som du troget har efterföljt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,706,127 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam