Şunu aradınız:: لنفسك (Arapça - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Swedish

Bilgi

Arabic

لنفسك

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İsveççe

Bilgi

Arapça

لا تصنع لنفسك آلهة مسبوكة.

İsveççe

gjutna gudar skall du icke göra åt dig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال ارفعه لنفسك. فمدّ يده واخذه

İsveççe

sedan sade han: »tag nu upp det.» då räckte mannen ut sin hand och tog det.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال الولي لبوعز اشتر لنفسك. وخلع نعله

İsveççe

så sade nu bördemannen till boas: »köp du det»; och han drog därvid av sig sin sko.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اذا دخلت الحكمة قلبك ولذّت المعرفة لنفسك

İsveççe

ty visheten skall draga in i ditt hjärta och kunskapen kännas ljuvlig för din själ,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال لي الرب خذ لنفسك بعد ادوات راع احمق.

İsveççe

och herren sade till mig: »tag dig nu redskap såsom en oförnuftig herde;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فجاء جاد الى داود وقال له هكذا قال الرب اقبل لنفسك

İsveççe

då gick gad in till david och sade till honom: »så säger herren:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال له الفريسيون انت تشهد لنفسك شهادتك ليست حقا.

İsveççe

då sade fariséerna till honom: »du vittnar om dig själv; ditt vittnesbörd gäller icke.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وانقب لنفسك في الحائط قدام عيونهم وأخرجها منه.

İsveççe

gör dig i deras åsyn en öppning i väggen, och för bohaget ut genom den.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اطلق الام وخذ لنفسك الاولاد لكي يكون لك خير وتطيل الايام

İsveççe

du skall låta modern flyga och taga allenast ungarna; så skall du göra, för att det må gå dig väl och du må länge leva.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اطلب لنفسك آية من الرب الهك. عمق طلبك او رفّعه الى فوق.

İsveççe

»begär ett tecken från herren, din gud; du må begära det vare sig nedifrån djupet eller uppifrån höjden.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

تآمرت الخزي لبيتك. ابادة شعوب كثيرة وانت مخطئ لنفسك.

İsveççe

med dina rådslag drager du skam över ditt hus, i det att du gör ände på många folk och så syndar mot dig själv.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

لا تتخذ لنفسك امرأة ولا يكن لك بنون ولا بنات في هذا الموضع.

İsveççe

du skall icke taga dig någon hustru eller skaffa dig några söner och döttrar på denna plats.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

استعد وهيّئ لنفسك انت وكل جماعاتك المجتمعة اليك فصرت لهم موقرا.

İsveççe

rusta dig och gör dig redo med alla de skaror som hava församlat sig till dig; och bliv du deras hövitsman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

كبهائم تنزل الى وطاء روح الرب اراحهم. هكذا قدت شعبك لتصنع لنفسك اسم مجد

İsveççe

likasom när boskapen går ned i dalen så fördes de av herrens ande till ro. ja, så ledde du ditt folk och gjorde dig ett härligt namn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

كذلك معرفة الحكمة لنفسك. اذا وجدتها فلا بد من ثواب ورجاؤك لا يخيب.

İsveççe

lik sådan må du räkna visheten för din själ. om du finner henne, så har du en framtid, och ditt hopp varder då icke om intet.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فانك وان اغتسلت بنطرون واكثرت لنفسك الاشنان فقد نقش اثمك امامي يقول السيد الرب

İsveççe

ja, om du ock tvår dig med lutsalt och tager än så mycken såpa, så förbliver dock din missgärning oren inför mig, säger herren, herren.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

واخذت امتعة زينتك من ذهبي ومن فضتي التي اعطيتك وصنعت لنفسك صور ذكور وزنيت بها.

İsveççe

och du tog dina härliga smycken, det guld och silver som jag hade givit dig, och gjorde dig så mansbilder, med vilka du bedrev otukt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اذهب وقل لداود هكذا قال الرب. ثلاثة انا عارض عليك فاختر لنفسك واحدا منها فافعله بك.

İsveççe

»gå och tala till david: så säger herren: tre ting förelägger jag dig; välj bland dem ut åt dig ett som du vill att jag skall göra dig.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أأخطأت. ماذا افعل لك يا رقيب الناس. لماذا جعلتني عاثورا لنفسك حتى اكون على نفسي حملا.

İsveççe

om jag än har syndar, vad skadar jag därmed dig, du människornas bespejare? varför har du satt mig till ett mål för dina angrepp och låtit mig bliva en börda för mig själv?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فقال الولي لا اقدر ان افك لنفسي لئلا افسد ميراثي. ففكّ انت لنفسك فكاكي لاني لا اقدر ان افكّ.

İsveççe

bördemannen svarade: »då kan jag icke begagna mig av min bördesrätt, ty jag skulle därmed fördärva min egen arvedel. börda du åt dig vad jag skulle hava bördat, ty jag kan icke göra det.»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,523,410 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam