Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
بعمق
a fondo.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
آسفة بعمق
sono profondamente dispiaciuta.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...تنفس بعمق
su, tesoro, calmati!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-حدده بعمق.
- agire sotto copertura.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
# تغوص بعمق #
# le stelle brillano #
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
أحببته بعمق
gli volevo davvero bene.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. أفكّر بعمق
ho fatto un esame di coscienza.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-احفرا بعمق
dateci dentro. dateci dentro.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"متديّن بعمق"
profondamente.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"تنفّس بعمق".
respirate profondamente.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
تنفس بعمق, تنفس بعمق
- respira profondamente.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
تنفس بعمق،تنفس بعمق
fa' dei respiri profondi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
تنفسي بعمق ... تنفسي
fai un bel respiro, respira!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
تنفسى بعمق تنفسى بعمق
ha bisogno di un sedativo subito!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
تنفسي بعمق... تنفسي بعمق
fai dei respiri profondi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. بعُمُقً . .
non... abbastanza... in profondita'.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: