Şunu aradınız:: parajsës (Arnavutça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

German

Bilgi

Albanian

parajsës

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Almanca

Bilgi

Arnavutça

provë e parajsës teksa jeton.

Almanca

beweis des himmels während deines lebens-

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ferri imë për një pjesë të parajsës së tijë.

Almanca

meine hölle für ihr paradies.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

kush do të futet në portat e parajsës time?

Almanca

ich bin pfarrer! weg!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

duhet të flasim për fazën e ardhshme të parajsës.

Almanca

wir müssen über die nächste phase von elysium reden.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

bazeri është atje lart duke stërvitur skuadrën e parajsës tani.

Almanca

stichwort "hey". hey.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

një plan i ligë. rrëmbim të parajsës në kuptim të plotë të fjalës.

Almanca

falsche bauanträge und die wortwörtliche plünderung eines paradieses.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ishte duke menduar si të ecte i papenguar. drejt portave me gurë të parajsës.

Almanca

es war, als sei er unbehelligt vorangeschritten, geradewegs hinauf zu den steinernen himmelstoren,

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

kur kthehem në athinë më duket sikur jam në "fushat e parajsës".

Almanca

wenn ich hier bin, stelle ich mir so das elysium vor.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

ai është mullinxhiu më i madh i parajsës. duke e bluar bukën e jetës dhe fatit.

Almanca

er ist der große müller der himmel, der das brot des lebens und des schicksals mahlt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ne lutemi që ai të jetë tani në paqe me ty në mbretërinë e parajsës. të lutem kujdesu për të.

Almanca

wir beten, dass er seinen frieden gefunden hat und bei dir im himmelreich ist.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

me krahë dhe zemra të hapura mirëpresim xhorxhin dhe lindën, si anëtarë rezidencialë të komunitetit të parajsës.

Almanca

mit offenen armen und herzen heißen wir george und linda als ständige bewohner der elysium-gemeinschaft willkommen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ju doni që të futet në listën e zezë zvicra të parajsës fiskale, për të mbrojtur kriminelët e luftës?

Almanca

will die schweiz auf die schwarze liste der steueroasen kommen? beschützen sie kriegsverbrecher?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

por kur mbërritën atje ku mendonin se... ..ishte porta e parajsës.... ...ata gjetën fatin e keq dhe vdiqën të gjithë.

Almanca

doch als sie erreichten das vermeintliche himmelstor, stand ihnen ein gar grausames schicksal bevor.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"nga tempulli i parajsës nga froni, duke thënë, "'Është e kryer! Është e kryer!

Almanca

und es kam eine große stimme aus dem tempel vom thron, die sprach:...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

po vdiqët për një kauzë, shpirtrat tuaj do venë në "fushat e parajsës" ku do pushojnë përgjithmonë me shpirtrat e heronjve, si tezeus...

Almanca

sterbt ihr für eine gerechte sache, kommen eure seelen ins elysium, wo sie für immer im schatten von helden wie theseus ruhen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

disa mund të ~ohen... te dyert e shenjta të parajsës përmes mirësisë tënde. më duhet ta besoj, edhe pse e di që shumica do të notojnë në liqenin e zjarrit përgjithmonë.

Almanca

ja, durch deine barmherzigkeit werden einige zu den heiligen himmlischen toren geführt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

kush ka veshë, le të dëgjojë atë që u thotë fryma kishave: kujt fiton do t'i jap të hajë nga pema e jetës, që është në mes të parajsës së perëndisë''.

Almanca

aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,837,416 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam