İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
po më shpenzon kohën.
du verschwendest meine zeit.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa shpenzon, 30 i në 100 km.?
was schluckt der denn?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ti i shpenzon paratë me uiski.
- sie brauchen ihren whisky.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po të shpenzon, sepse është konkurent.
sie zermürbt dich. sie ist deine konkurrentin.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe nëse nuk po shpenzon para, na humbet para.
und wenn du kein geld ausgibst, kostest du geld.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
po e shpenzon kohën e duhur për kremtim...
wir vergeuden zeit zum feiern.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do të jem i ngazëllyer të shoh se si i shpenzon ato.
und ich freue mich, wenn du es ausgibst.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mbreti shpenzon çdo qindarkë që gjen që të punësojë mercenarë.
der könig nimmt dem volk alles, um fremde söldner anzuheuern.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pse ia dhe atij paratë? e di për çfarë i shpenzon?
- weißt du, wofür er das geld ausgibt?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sepse, sinqerisht, na shpenzon kohën. maskara. lëkura ime.
denn offen gesagt, deinetwegen läuft uns gerade die zeit davon.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por të provosh të shpëtosh jetë nuk shpenzon jetën tuaj, apo jo?
aber der versuch, ein leben zu retten, ist keine verschwendung des eigenen lebens. richtig?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e di, shpenzon disa vite në rrugë dhe mëson se si të mbahesh ngrohtë.
wenn du auf der straße gelebt hast, weißt du, wie du dich warm hältst.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bota shpenzon 12 herë më shumë në shpenzimet ushtarake se në ndihmë për vendet në zhvillim
die welt gibt 12 mal mehr für militär aus, als für entwicklungshilfe.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sepse një burrë që nuk shpenzon kohë me familjen e vet, nuk mund të jetë kurrë një burrë i vërtetë.
- verbringst du zeit mit deiner familie?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vjeshtën e kaluar gjërat u dukën se ndryshuan. ai humbet punën, shpenzon gjithmonë e më shumë kohë në xhami.
er verliert seinen job, verbringt viel zeit in der moschee.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atë duhet që ta bleshë. dhe të gjithë do të shohin. edhe nëse e shpenzon bankën e fundit për ta vënë atë në gishtin tënd.
dann sehen es auch die in der letzten reihe, wenn er ihn mir ansteckt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
në vrasjet e kaluara kam mësuar një gjë, se gjithmonë, kur një polic më shpenzon kohën kot, thjeshtë shpenzon kot kohën e tij.
dank meiner true-crime-bücher weiß ich, wenn ein polizist... mir sagt, ich verschwende meine zeit... heißt das, er glaubt, er verschwende seine.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tani pjesa e vështirë është se ti shpenzon një dekadë duke mësuar në shkollë për thërrime,vetëm e vetëm për t'i gjetur shenjat e tyre.
die schwierigkeit besteht darin, die brotkrümel als hinweise zu erkennen.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mos e shëmtoni të mirën e lëmoshës suaj me reklamacion dhe fyerje, siç vepron ai që shpenzon pasurinë e vet për sy e faqe të botës, e nuk beson në perëndinë dhe ditën e kijametit, ai i gjason gurit të lëmuar, në të cilin ka pak dhé. e, kur shiu i bie rrëbesh, e zhveshë atë dhe e le gur të thatë.
annulliert eure sadaqa nicht durch vorhaltung und belästigung wie derjenige, der sein vermögen aus riyaa den menschen gegenüber gibt und den iman an allah und den jüngsten tag nicht verinnerlicht. sein gleichnis ähnelt einem mit erde bedeckten felsgestein, das vom heftigen regen getroffen wurde, und es dann glatt werden ließ.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: