İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
atë ditë kur ajo të shkëlqejë në zjarrin e xhehennemit, e me atë do të vulosen ballërat dhe kryqet (belët) e shpinët e tyre.
am tag, an dem sie (gold und silber) im feuer von dschahannam erhitzt werden, dann damit ihre stirnen, ihre seiten und ihre rücken gebrandmarkt werden.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe kur zoti yt nga kryqet e të bijve të admeit nxorri pasardhësit e tyre dhe kërkoi prej tyre të dëshmojnë kundër vetes: “a nuk jam unë zoti juaj?”
und (erinnere daran), als dein herr von den kindern adams, aus ihren rücken (becken) ihre nachkommenschaft entnahm und sie gegen sich selbst zeugnis ablegen ließ: "bin ich etwa nicht euer herr?!" sie sagten: "doch mit sicherheit!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
atë ditë kur ajo të shkëlqejë në zjarrin e xhehennemit, e me atë do të vulosen ballërat dhe kryqet (belët) e shpinët e tyre. “kjo është ajo që e keni deponuar për vete, shijone pra atë çka e kei deponuar!”
am tag, da im feuer der hölle darüber heiß gemacht wird und damit ihre stirnen, ihre seiten und ihre rücken gebrandmarkt werden: dies ist, was ihr für euch selbst gehortet habt. nun kostet, was ihr zu horten pflegtet!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.