İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dhe brenda tij ishin të gjitha llojet e katërkëmbësheve, bisha, zvarranikë të tokës dhe shpendë qielli.
og i denne var der alle jordens firføddede dyr og krybende dyr og himmelens fugle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duke shikuar me vëmendje brenda, dallova dhe pashë katërkëmbësha, bisha, zvarranikë të tokës dhe shpendë të qiellit.
jeg stirrede på den og betragtede den og så da jordens firføddede dyr og vilde dyr og krybende dyr og himmelens fugle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe bisha që ishte, dhe nuk është më, është edhe ajo i teti mbret, dhe është nga të shtatët dhe shkon në përhumbje.
og dyret, som var og er ikke, er både selv en ottende og er en af de syv og farer bort til fortabelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atëherë djallin që i kishte mashtruar, do ta hedhin në liqenin e zjarrit e të squfurit, ku janë bisha dhe profeti i rremë; dhe do të mundohen ditë e natë në shekuj të shekujve.
og djævelen, som forfømte dem, blev kastet i ild og svovlsøen, hvor også dyret og den falske profet var; og de skulle pines dag og nat i evighedernes evigheder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe bisha që pashë i ngjante një leopardi; këmbët e saj ishin si të ariut dhe goja e saj si ajo e luanit; dhe dragoi i dha asaj fuqinë e vet, fronin e vet dhe autoritet të madh.
og dyret, som jeg så, var ligt en panter, og dets fødder som en bjørns, og dets mund som en løves mund; og dragen gav det sin kraft og sin trone og stor magt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bisha, që pe, ishte, edhe nuk është, dhe do të ngjitet nga humnera dhe do të vejë në përhumbje; dhe banorët e dheut, emrat e të cilëve nuk janë shkruar në librin e jetës që nga krijimi i botës, do të çuditen kur të shohin bishën që ishte, dhe nuk është, ndonëse është.
dyret, som du så, har været og er ikke, og det skal stige op af afgrunden og gå bort til fortabelse; og de, som bo på jorden, skulle undre sig, de, hvis navne ikke ere skrevne i livets bog fra verdens grundlæggelse, når de se,at dyret var og er ikke og skal komme.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.