Şunu aradınız:: regjistrimin (Arnavutça - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

Korean

Bilgi

Albanian

regjistrimin

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Korece

Bilgi

Arnavutça

nis/ndalo regjistrimin e eventeve

Korece

이벤트 기록 시작/정지

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

fshini regjistrimin e skedarëve dhe programeve që janë përdorur:

Korece

파일과 프로그램을 사용 기록을 삭제합니다:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

kështu moisiu bëri regjistrimin simbas urdhërit të zotit ashtu siç ishte urdhëruar.

Korece

모 세 가 여 호 와 의 말 씀 을 좇 아 그 명 하 신 대 로 계 수 하 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ashtu si zoti pat urdhëruar moisiun, ai bëri regjistrimin e tyre në shkretëtirën e sinait.

Korece

여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 신 대 로 그 가 시 내 광 야 에 서 그 들 을 계 수 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

por satanai u ngrit kundër izraelit dhe e nxiti davidin të bënte regjistrimin e popullit të izraelit.

Korece

사 단 이 일 어 나 이 스 라 엘 을 대 적 하 고 다 윗 을 격 동 하 여 이 스 라 엘 을 계 수 하 게 하 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

kështu moisiu bëri regjistrimin e të gjithë të parëlindurve ndër bijtë e izraelit, ashtu siç e kishte urdhëruar zoti.

Korece

모 세 가 여 호 와 께 서 자 기 에 게 명 하 신 대 로 이 스 라 엘 자 손 중 모 든 처 음 난 자 를 계 수 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

por në regjistrimin e këtyre joabi nuk përfshiu levin dhe beniaminin, sepse për të kërkesa e mbretit ishte e neveritshme.

Korece

요 압 이 왕 의 명 령 을 밉 게 여 겨 레 위 와 베 냐 민 사 람 은 계 수 하 지 아 니 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"vetëm në fisin e levit nuk do të bësh regjistrimin dhe nuk do të llogaritësh numrin e tyre me bijtë e izraelit;

Korece

오 직 레 위 인 은 그 조 상 의 지 파 대 로 그 계 수 에 들 지 아 니 하 였 으

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

por davidi nuk bëri regjistrimin e atyre që ishin më pak se njëzet vjeç, sepse zoti i kishte thënë që do ta shumëzonte izraelin si yjet e qiellit.

Korece

이 스 라 엘 사 람 의 이 십 세 이 하 의 수 효 는 다 윗 이 조 사 하 지 아 니 하 였 으 니 이 는 여 호 와 께 서 전 에 말 씀 하 시 기 를 이 스 라 엘 사 람 을 하 늘 의 별 같 이 많 게 하 리 라 하 셨 음 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

jahathi ishte i pari, pas tij vinte zina; jeushi dhe beriahu nuk patën shumë fëmijë, prandaj në regjistrimin përbënin një shtëpi të vetme atërore.

Korece

그 족 장 은 야 핫 이 요 그 다 음 은 시 사 며 여 우 스 와 브 리 아 는 아 들 이 많 지 아 니 하 므 로 저 희 와 한 족 속 으 로 계 수 되 었 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

pastaj zoti i tha moisiut: "bëj regjistrimin e të gjithë të parëlindurve meshkuj ndër bijtë e izraelit nga mosha një muajsh e lart dhe llogarit edhe emrat e tyre.

Korece

여 호 와 께 서 또 모 세 에 게 이 르 시 되 이 스 라 엘 자 손 의 처 음 난 남 자 를 일 개 월 이 상 으 로 다 계 수 하 여 그 명 수 를 기 록 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

zemërimi i zotit u ndez përsëri dhe ai nxiti davidin kundër popullit, duke i thënë: "shko të bësh regjistrimin e izraelit dhe të judës".

Korece

여 호 와 께 서 다 시 이 스 라 엘 을 향 하 여 진 노 하 사 저 희 를 치 시 려 고 다 윗 을 감 동 시 키 사 가 서 이 스 라 엘 과 유 다 의 인 구 를 조 사 하 라 하 신 지

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

joabi, bir i tserujahut, kishte filluar regjistrimin e popullsisë por nuk e kishte përfunduar; prandaj zëmërimi i zotit goditi izraelin dhe numri i të regjistruarve nuk u përfshi në kronikat e mbretit david.

Korece

스 루 야 의 아 들 요 압 이 조 사 하 기 를 시 작 하 고 끝 내 지 못 하 여 서 그 일 로 인 하 여 진 노 가 이 스 라 엘 에 게 임 한 지 라 그 수 효 를 다 윗 왕 의 역 대 지 략 에 기 록 하 지 아 니 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"bëni regjistrimin e tërë popullsisë së bijve të izraelit, nga mosha njëzet e një vjeç e lart, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, të të gjithë atyre që në izrael mund të shkojnë në luftë".

Korece

이 스 라 엘 자 손 의 온 회 중 의 총 수 를 그 조 상 의 집 을 따 라 조 사 하 되 이 스 라 엘 중 에 무 릇 이 십 세 이 상 으 로 능 히 싸 움 에 나 갈 만 한 자 를 계 수 하 라 하 시

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,027,244 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam