Şunu aradınız:: urdhëruar (Arnavutça - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

Latin

Bilgi

Albanian

urdhëruar

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Latince

Bilgi

Arnavutça

moisiu veproi ashtu siç e kishte urdhëruar zoti.

Latince

fecitque moses sicut praeceperat dominu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dhe noeu bëri pikërisht ashtu siç i kishte urdhëruar zoti.

Latince

fecit ergo noe omnia quae mandaverat ei dominu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

bijtë e tij bënë për të atë që ai i kishte urdhëruar.

Latince

fecerunt ergo filii iacob sicut praeceperat ei

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dishepujt shkuan dhe vepruan ashtu si i kishte urdhëruar jezusi.

Latince

euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

bijat e tselofehadit vepruan ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Latince

ut a domino separatae sunt feceruntque filiae salphaad ut fuerat imperatu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë dishepujt bënë ashtu si i kishte urdhëruar jezusi dhe përgatitën pashkën.

Latince

et fecerunt discipuli sicut constituit illis iesus et paraverunt pasch

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dhe moisiu e prifti eleazar vepruan ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Latince

feceruntque moses et eleazar sicut praeceperat dominu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ashtu si zoti pat urdhëruar moisiun, ai bëri regjistrimin e tyre në shkretëtirën e sinait.

Latince

sicut praeceperat dominus mosi numeratique sunt in deserto sina

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

bijtë e izraelit vepruan ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun dhe e ndanë vendin.

Latince

sicut praecepit dominus mosi ita fecerunt filii israhel et diviserunt terra

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun, aaroni e vendosi para dëshmisë, që të ruhej.

Latince

sicut praecepit dominus mosi posuitque illud aaron in tabernaculo reservandu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ashtu siç është vepruar në këtë ditë, kështu ka urdhëruar zoti të bëhet për të bërë shlyerjen për ju.

Latince

sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë moisiu bëri ashtu si e kishte urdhëruar zoti, dhe asambleja u mblodh në hyrje të çadrës së mbledhjes.

Latince

fecit moses ut dominus imperarat congregataque omni turba ante fore

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë bijtë e izraelit shkuan dhe vepruan ashtu; ata bënë ashtu si i kishte urdhëruar zoti moisiun dhe aaronin.

Latince

et egressi filii israhel fecerunt sicut praeceperat dominus mosi et aaro

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ai pastaj i vuri mbi suporet e efodit, si gurë për të përkujtuar bijtë e izraelit ashtu siç e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Latince

posuitque eos in lateribus superumeralis in monumentum filiorum israhel sicut praeceperat dominus mos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

betsaleeli, bir i urit, bir i hurit, nga fisi i judës, bëri të gjitha ato që i kishte urdhëruar zoti moisiut,

Latince

quas beselehel filius uri filii hur de tribu iuda domino per mosen iubente conplevera

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"por i keni detyruar nazirejtë të pinë verë dhe i keni urdhëruar profetët duke thënë: "mos profetizoni".

Latince

et propinabatis nazarenis vino et prophetis mandabatis dicentes ne propheteti

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

elifazi nga temani, bildadi nga shuahu dhe tsofari nga naamathi shkuan dhe vepruan ashtu si kishte urdhëruar zoti; dhe zoti tregoi kujdes për jobin.

Latince

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

do të bësh, pra, për aaronin dhe për bijtë e tij të gjitha ato që të kam urdhëruar: do t'i shenjtërosh brenda shtatë ditëve.

Latince

omnia quae praecepi tibi facies super aaron et filiis eius septem diebus consecrabis manus eoru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"foli aaronit, bijve të tij dhe të gjithë bijve të izraelit dhe u thuaj atyre: kjo është ajo që zoti ka urdhëruar, duke thënë:

Latince

loquere aaron et filiis eius et cunctis filiis israhel et dices ad eos iste est sermo quem mandavit dominus dicen

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

atëherë moisiu tha: "kjo është ajo që zoti ju ka urdhëruar; bëjeni dhe lavdia e zotit do t'ju shfaqet".

Latince

ait moses iste est sermo quem praecepit dominus facite et apparebit vobis gloria eiu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,773,675,170 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam