İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a nuk është perëndia gjykatësi më i drejtë?!
acaso, não é deus o mais prudente dos juízes?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe zoti tha: ''dëgjoni ç'thotë gjykatësi i padrejtë.
prosseguiu o senhor: ouvi o que diz esse juiz injusto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zoti ynë, gjyko ti drejt në mes nesh dhe popullit tonë! ti je gjykatësi më i mirë”.
Ó senhor nosso, decide com eqüidade entre nós e o nosso povo, porque tu és o mais equânime dosjuízes.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paso ti atë që të është shpallë ty dhe duro derisa të gjykojë perëndia, se, ai, është gjykatësi mëi mirë!
observa, pois, o que te foi revelado, e persevera, até que deus decida, porque é o mais equânime dos juízes.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuk do të ndahem prej kësaj toke, derisa të mos më lejojë babai im ose të mos më gjykojë perëndia, e ai është gjykatësi më i mirë.
jamais memoverei, pois, desta terra, até que mo consinta meu pai ou que deus mo comande, porque é o melhor dos comandantes.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gjykatësi do ta hetojë me kujdes çështjen; dhe në rast se del që ai dëshmitar është një dëshmitar i rremë, që ka deponuar gënjeshtra kundër vëllait,
e os juízes inquirirão cuidadosamente; e eis que, sendo a testemunha falsa, e falso o testemunho que deu contra seu irmão,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bëj një marrëveshje miqësore me kundërshtarin tënd, sa je në një rrugë me të, që kundërshtari yt të mos të dorëzojë te gjykatësi dhe gjykatësi të të dorëzojë te rojtari dhe ti të futesh në burg.
concilia-te depressa com o teu adversário, enquanto estás no caminho com ele; para que não aconteça que o adversário te entregue ao guarda, e sejas lançado na prisão.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ai (gjykatësi i famshëm) është all-llahu, zoti im, vetëm atij i jam mbështetur, dhe vetëm atij i drejtohem.
tal é deus, meu senhor! a ele meencomendo e a ele retornarei contrito.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e në qoftë se një grup prej jush është që besoi asaj me të cilën unë u dërgova, enjë grup nuk, duroni deri të gjykojë all-llahu, e ai është gjykatësi më i mirë.
e se entre vós há um grupo que crê na missão que me foi confiada e outro que a nega, aguarda, até que deus julgue entrenós, porque ele é o mais equânime dos juízes.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nëse disa prej jush besojnë në atë që është dërguar me anën time, kurse një grup tjetër nuk besuan, kini durim deri sa të na gjykojë all-llahu, sepse ai është gjykatësi më i mirë.
e se entre vós há um grupo que crê na missão que me foi confiada e outro que a nega, aguarda, até que deus julgue entrenós, porque ele é o mais equânime dos juízes.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e nuhu iu lut zotit të tij dhe tha: “o zoti im, me të vërtetë, biri im është nga familja ime dhe premtimi yt, është i vërtetë, e ti je gjykatësi më i drejtë!”
e noé clamou ao seu senhor, dizendo: Ó senhor meu, meu filho é da minha família; e tua promessa é verdadeira, poistu és o mais equânime dos juízes!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: