İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
shumë prisnin që statusi i kosovës të ishte vendosur deri tani, me rezultat pavarësinë e mbikqyrur nga ndërkombëtarët.
mnogi su očekivali da će status kosova do sada biti rešen, uz međunarodno nadziranu nezavisnost kao ishod.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ai shprehet se beogradi dhe prishtina nuk mund të arrijnë një marrëveshje dhe se pavarësia e mbikëqyrur nga ndërkombëtarët është e vetmja përgjigje për kosovën.
on kaže da beograd i priština ne mogu da postignu dogovor i da je međunarodno nadzirana nezavisnost jedini odgovor za kosovo.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"referendumi është vetëm maja e një gjendje që ndërkombëtarët e banorët vendas së bashku nuk pranuar t'a trajtojnë.
„referendum je samo vrhunac situacije sa kojom odbijaju da se nose i međunarodni predstavnici i lokalci.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kur dhuna vazhdonte, palët luftuese u thirrën në rambuje, francë, për bisedime paqe të ndërmjetësuara nga ndërkombëtarët në shkurt dhe mars të vitit 1999.
dok se nasilje nastavljalo, zaraćene strane pozvane su u rambuje, u francusku, na mirovne razgovore u kojima je posredovala međunarodna zajednica, u februaru i martu 1999. godine.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shkurt-mars -- zhvillohen bisedimet e paqes në rambuje, francë, të ndërmjetësuara nga ndërkombëtarët me përfaqësuesit e palëve në konflikt.
februar-mart – međunarodni mirovni pregovori predstavnika zaraćenih strana održani u rambujeu u francuskoj.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"universitetet e huaja e studiojnë rastin e maqedonisë -- por si pjesë e mësimeve të trishtuara të ndërtimit të shtetit nga ndërkombëtarët."
„strani univerziteti proučavaju slučaj makedonije -- ali među tužnim lekcijama međunarodne izgradnje država“.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
shumë pak nga të dy palët janë të përgatitur t'ja dalin një status quo-je, edhe ndërsa ndërkombëtarët bezdisen dhe pasojat potenciale dalin në pah.
na obe strane ima puno onih koji su spremni da se održi status quo, čak i u situaciji zabrinutosti međunarodne zajednice i potencijalnih posledica.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"një mjedis i sigurt dhe i qëndrueshëm lejoi kapërcime historike për sa i përket shifrave në turqi," një njoftim i të hënës i turkish press citoi erdoganin duke thënë. "investimet e huaja kapërcyen 10 miliard dollarë në mars, që tregon se turqia është bërë një ekonomi premtuese jo vetëm për investitorët e brendshëm por gjithashtu edhe për ndërkombëtarët që të besojnë në qëndrueshmërinë dhe elasticitetin e ekonomisë.”
“bezbedno i stabilno okruženje omogućilo je istorijske brojčani rast u turskoj,” rekao je erdogan, a preneo u svom izveštaju turkish press. “strane investicije u martu su premašile deset milijardi dolara, što pokazuje da je turska postala stabilna i perspektivna ekonomija ne samo za domaće, već i za strane investitore koji veruju u stabilnost ekonomije i njenu elastičnost.”
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor