İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zoti është i drejtë; ai i preu litarët e të pabesëve.
il signore è giusto: ha spezzato il giogo degli empi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zoti e ka thyer shkopin e të pabesëve, skeptrin e tiranëve.
il signore ha spezzato la verga degli iniqui, il bastone dei dominatori
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sot ju jeni luftëtarë të shenjtë, pagëzuar në gjakun e të pabesëve.
oggi, siamo dei santi combattenti, battezzati nel sangue dei pagani.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dëshmitari i lig tallet me drejtësinë dhe goja e të pabesëve gëlltit padrejtësinë.
il testimone iniquo si beffa della giustizia e la bocca degli empi ingoia l'iniquità
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mendimet e të drejtëve janë drejtësia, por synimet e të pabesëve janë mashtrimi.
i pensieri dei giusti sono equità, i propositi degli empi sono frode
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhuna e të pabesëve merr tutje, sepse ata nuk pranojnë të zbatojnë drejtësinë.
la violenza degli empi li travolge, perché rifiutano di praticare la giustizia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gjuha e të drejtit është argjend i zgjedhur, por zemra e të pabesëve vlen pak.
argento pregiato è la lingua del giusto, il cuore degli empi vale ben poco
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bëjnë vaj midis mureve të të pabesëve, e shtrydhin rrushin në trokull, por kanë etje.
tra i filari frangono le olive, pigiano l'uva e soffrono la sete
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngacmoi besimtarët (për luftë), allahu do të zmbrapsë fuqinë e të pabesëve.
forse allah fermerà l'acrimonia dei miscredenti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i drejti e zgjedh me kujdes shokun e tij, por rruga e të pabesëve i bën që të humbasin.
il giusto è guida per il suo prossimo, ma la via degli empi fa smarrire
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja furtuna e zotit po shpërthen me tërbim, një furtunë e tmerrshme do të shpërthejë mbi kryet e të pabesëve.
ecco la tempesta del signore, il suo furore si scatena, una tempesta travolgente si abbatte sul capo dei malvagi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buzët e të drejtit njohin atë që është e pranueshme; por goja e të pabesëve njeh vetëm gjëra të çoroditura.
le labbra del giusto stillano benevolenza, la bocca degli empi perversità
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fjalët e të pabesëve rrinë në pritë për të derdhur gjak, por goja e njerëzve të drejtë do t'i çlirojë.
le parole degli empi sono agguati sanguinari, ma la bocca degli uomini retti vi si sottrarrà
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i pabesi do ta shohë dhe do të zemërohet, do të kërcëllijë dhëmbët dhe do të konsumohet; dëshira e të pabesëve nuk do të realizohet kurrë.
l'empio vede e si adira, digrigna i denti e si consuma. ma il desiderio degli empi fallisce
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e nuk ju ka ardhur (të pabesëve) asnjë dokument prej dokumenteve të zotit të tyre, e ata, të mos ia kthejnë shpinën.
e non giunge loro un segno, dei segni del signore, che essi non rifiutino.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zotëri dobson, është koha qe ne të bëjmë atë që zoti i mirë do t`i referohemi si një "pastrim i të pabesëve,"
dobson. e' ora di fare quello che ii buon dio chiamerebbe "ia purificazione dei malvagi".
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
por sytë e të pabesëve do të treten; çdo shpëtim do t'u pritet, dhe shpresa e tyre do të jetë grahma e fundit".
ma gli occhi dei malvagi languiranno, ogni scampo è per essi perduto, unica loro speranza è l'ultimo respiro
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Çohu, o zot, më shpëto, o perëndia im; sepse ti i ke goditur tërë armiqtë e mi në nofull; u ke thyer dhëmbët të pabesëve.
non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Éshtë një kotësi që ndodh mbi tokë; ka njerëz të drejtë që trajtohen ashtu sikur i përket veprës të të pabesëve, dhe ka të pabesë që trajtohen sikur i përket veprës të të drejtëve. kam thënë që edhe kjo është kotësi.
sulla terra si ha questa delusione: vi sono giusti ai quali tocca la sorte meritata dagli empi con le loro opere, e vi sono empi ai quali tocca la sorte meritata dai giusti con le loro opere. io dico che anche questo è vanità
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atë ditë do të dalë një proverb rreth jush, do të ngrenë një vajtim të zemërlënduar dhe do të thonë: "jemi plotësisht të shkatërruar". ai ka ndryshuar trashëgiminë e popullit tim. ah, si ma mori! arat tona ua shpërndau të pabesëve".
in quel tempo si comporrà su di voi un proverbio e si canterà una lamentazione: «e' finita!», e si dirà: «siamo del tutto rovinati! ad altri egli passa l'eredità del mio popolo; - ah, come mi è stata sottratta! - al nemico egli spartisce i nostri campi»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor