İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
onlar allahı qoyub özlərinə nə xeyir , nə də zərər verə bilməyənlərə sitayiş edirlər .
[ [ Они поклоняются истуканам и покойникам , которые не в состоянии ни помочь многобожникам , ни причинить им вред . Тем самым они приравнивают эти беспомощные существа к Всемогущему Властелину , Который распоряжается добром и злом и волен одаривать Своими щедротами одних и лишать их других .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allaha və onun elçisinə sadiq qalacaqları təqdirdə acizlərə , xəstələrə və döyüşdə vuruşmağa vəsait tapa bilməyənlərə evdə qalmaqda heç bir günah yoxdur .
[ [ После упоминания о том , что среди людей , которые просили разрешения остаться , были такие , которые имели уважительную причину , и такие , которые не имели ее , Всевышний сообщил о тех , кому разрешается не принимать участия в джихаде . К таким людям относятся немощные мужчины , физическое состояние и слабое зрение которых не позволяет им участвовать в походах и боевых действиях .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( müşriklər ) onlara verdiyimiz ruzidən heç bir şey bilməyənlərə ( heç nə anlamayan bütlərə ) pay ayırırlar .
[ [ Всевышний поведал о невежестве и несправедливости многобожников , которые измышляют ложь о Нем и велят отдавать часть имущества идолам , которые лишены всяческих знаний и не способны принести пользу или причинить вред . Аллах одаряет многобожников земными благами , а они пользуются ими для того , чтобы поклоняться вымышленным богам , и ищут милости высеченных из камней истуканов .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allaha və onun elçisinə sadiq qalacaqları təqdirdə acizlərə , xəstələrə və döyüşdə vuruşmağa vəsait tapa bilməyənlərə evdə qalmaqda heç bir günah yoxdur . yaxşı işlər görənləri danlamağa əsas da yoxdur . allah bağışlayandır , rəhmlidir .
Не лежит эта обязанность на слабых , на больных , на тех , которые не находят у себя , чем бы им пожертвовать , как скоро они усердны к Богу и посланнику Его ; также на благотворящих другим каким либо образом : Бог прощающий , милосерд ;
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allaha və onun peyğəmbərinə sadiq qalmaq ( heç bir pisliyə meyl etməmək ) şərtilə , acizlərə ( qocalara və anadan gəlmə zəiflərə ) , xəstələtə və ( cihad yolunda ) sərf etməyə bir şey tapa bilməyənlərə ( cihadda öz xərcini tə ’ min etməyə qadir olmayanlara döyüşə getməməkdə ) heç bir günah yoxdur .
[ [ После упоминания о том , что среди людей , которые просили разрешения остаться , были такие , которые имели уважительную причину , и такие , которые не имели ее , Всевышний сообщил о тех , кому разрешается не принимать участия в джихаде . К таким людям относятся немощные мужчины , физическое состояние и слабое зрение которых не позволяет им участвовать в походах и боевых действиях .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: