İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nə yerdə , nə də göydə heç bir şey allahdan gizli qalmaz .
and nothing is hidden from god , on earth or in the heaven . ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siz nə yerdə , nə də göydə ondan gizlənib yaxa qurtara bilməyəcəksiniz .
and you cannot escape in the earth or in the heaven .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nə yerdə , nə də göydə zərrə qədər bir şey rəbbindən gizli qalmaz .
and nothing is hidden from your lord ( so much as ) the weight of an atom ( or small ant ) on the earth or in the heaven .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şübhəsiz ki , nə yerdə , nə də göydə heç bir şey allahdan gizli qalmaz .
allah-- surely nothing is hidden from him in the earth or in the heaven .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onlar ( işin nə yerdə olduğunu , bu uşağın əlində həlak olacaqlarını ) bilmirdilər .
and they perceive not ( the result of that ) .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sən bizim nəyi gizli saxladığımızı və nəyi aşkara çıxartdığımızı bilirsən . nə yerdə , nə də göydə heç bir şey allahdan gizli qalmaz .
indeed you know whatever we hide and whatever we disclose , and nothing is hidden from allah on the earth or in the sky .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ey rəbbimiz ! sən bizim nəyi gizli saxladığımızı və nəyi aşkara çıxartdığımızı bilirsən . nə yerdə , nə də göydə heç bir şey allahdan gizli qalmaz .
" o our lord ! truly thou dost know what we conceal and what we reveal : for nothing whatever is hidden from allah , whether on earth or in heaven .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
siz nə yerdə , nə də göydə ondan gizlənib yaxa qurtara bilməyəcəksiniz . allahdan başqa sizin nə bir himayədarınız , nə də bir yardımçınız olacaq ” .
" not on earth nor in heaven will ye be able ( fleeing ) to frustrate ( his plan ) , nor have ye , besides allah , any protector or helper . "
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sən hansı bir işdə olsan , qurandan nə oxusan , siz nə iş görsəniz , başınız ona qarışarkən biz sizə şahid olarıq . nə yerdə , nə də göydə zərrə qədər bir şey rəbbindən gizli qalmaz .
( o prophet ! ) whatever you may be engaged in , whether you recite any portion of the qur 'an , or whatever else all of you are doing , we are witnesses to whatever you may be occupied with .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( onlar qayıdan kimi işin nə yerdə olduğunu görüb ) dedilər : “ bunu tanrılarımıza kim edibsə , o , şübhəsiz ki , zalımlardandır ! ”
" who has done this to our deities ? he must be a wrongdoer . "
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nə yerdə , nə də göydə zərrə qədər bir şey rəbbindən gizli qalmaz . bundan daha kiçiyi və daha böyüyü yoxdur ki , açıq-aydın yazıda ( lövhi-məhfuzda ) olmasın .
and not absent from your lord is any [ part ] of an atom 's weight within the earth or within the heaven or [ anything ] smaller than that or greater but that it is in a clear register .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ola bilsin ki , ( o böyüyəndə ) bizə bir fayda verər , yaxud da onu oğulluğa götürərik ! ” onlar ( işin nə yerdə olduğunu , bu uşağın əlində həlak olacaqlarını ) bilmirdilər .
( had firaun also said the same , allah would have granted him faith . )
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.