İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
halacotz haur-ere iustitiatan imputatu içan çayo.
dahil dito'y ibinilang naman na katuwiran sa kaniya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz, guelditzen çayó sabbathgoabat iaincoaren populuari.
may natitira pa ngang isang pamamahingang sabbath, ukol sa bayan ng dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta halacotz empatchatu içan naiz anhitzetan ethortera çuetara.
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz da scribatua, Çareten saindu: ecen ni saindu naiz.
sapagka't nasusulat, kayo'y mangagpakabanal; sapagka't ako'y banal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz ecin sinhets ceçaqueten, ceren berriz erran baitu esaiasec,
dahil dito'y hindi sila makapaniwala, sapagka't muling sinabi ni isaias,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz haren aitaméc erran ceçaten, adin du, bera interroga eçaçue.
kaya't sinabi ng kaniyang mga magulang, siya'y may gulang na; tanungin siya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta berceac erran ceçan, emazte hartu diat, eta halacotz ecin niathorrec.
at sinabi ng iba, bago akong kasal, at kaya nga hindi ako makaparoroon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecen aguian halacotz hireganic partitu içan duc appurbatetacotz, bethierecotz recebi eçançát:
sapagka't marahil sa ganito siya'y nahiwalay sa iyo sa sangdaling panahon, upang siya'y mapasa iyo magpakailan man;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz behar dugu hobequi gogoa eman ençun vkan ditugun gaucetara, iragaitera vtzi eztitzagunçát.
kaya't nararapat nating pagkatantuin ang mga bagay na narinig, baka sakaling tayo'y makahagpos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecen baçaquian cein cen hura traditzen çuena: halacotz erran ceçan, etzarete chahu gucioc.
sapagka't nalalaman niya ang sa kaniya'y magkakanulo; kaya't sinabi niya, hindi kayong lahat ay malilinis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecen suspirioz-ere halacotz gaude, gure habitatione cerutic denaz veztitu içatera desir dugula.
sapagka't tunay na sa ganito kami ay nagsisihibik, na nangagnanasang mabihisan kami ng aming tahanang mula sa langit:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baldin erran badeça oinac, eznaiz escua, eznaiz gorputzeco: ezta halacotz gorputzeco?
kung sasabihin ng paa, sapagka't hindi ako kamay, ay hindi ako sa katawan; hindi nga dahil dito'y hindi sa katawan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aitzitic du gratia handiagoa emaiten, halacotz dio, iaincoac vrgulutsuey resistitzen draue, eta humiley gratia emaiten.
nguni't siya'y nagbibigay ng lalong biyaya. kaya't sinasabi ng kasulatan, ang dios ay sumasalansang sa mga palalo, datapuwa't nagbibigay ng biyaya sa mga mapagpakumbaba.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aitac dituen gauça guciac, ene dirade: halacotz erran drauçuet ecen enetic harturen duela eta declaraturen drauçuela.
ang lahat ng mga bagay na nasa ama ay akin: kaya sinabi ko, na siya'y kukuha sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta halacotz salua-ere perfectoqui ahal ditzaque, harçaz iaincoagana hurbiltzen diradenac, bethi vici delaric hecgatic ararteco içateco.
dahil dito naman siya'y nakapagliligtas na lubos sa mga nagsisilapit sa dios sa pamamagitan niya, palibhasa'y laging nabubuhay siya upang mamagitan sa kanila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz gauça guciac suffritzen citiát elegituacgatic, hec-ere obteni deçatençát iesus christ iaunean den saluamendua, gloria eternalarequin.
kaya aking tinitiis ang lahat ng mga bagay dahil sa mga hinirang, upang kamtan naman nila ang pagkaligtas na nasa kay cristo jesus na may kaluwalhatiang walang hanggan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz neure buruä-ere eztiat digne estimatu hiregana ethorteco: baina errac hitza, eta sendaturen baita ene muthilla.
dahil dito'y hindi ko inakalang ako'y karapatdapat man lamang pumariyan sa iyo: datapuwa't sabihin mo ang salita, at gagaling ang aking alipin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halacotz dut atseguin hartzen infirmitatetan, iniurietan, necessitatetan, persecutionetan, christengatico hersturetan: ecen noiz bainaiz impotent, orduan naiz botheretsu.
kaya nga ako'y nagagalak sa mga kahinaan, sa mga pagkaapi, sa mga pangangailangan, sa mga pagkakausig, sa mga paghihinagpis, dahil kay cristo: sapagka't pagka ako'y mahina, ako nga'y malakas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bada beneficentia eta communicationea eztaquizquiçuela ahanz: ecen halaco sacrificioéz placer hartzen du iaincoac.
datapuwa't ang paggawa ng mabuti at ang pagabuloy ay huwag ninyong kalimutan: sapagka't sa mga gayong hain ang dios ay totoong nalulugod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: