İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
পরম করুণাময় আরশের উপরে সুপ ্ রতিষ ্ ঠিত রয়েছেন ।
वह रहमान है , जो राजासन पर विराजमान हुआ
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
শুরু করছি আল ্ লাহর নামে যিনি পরম করুণাময় , অতি দয়ালু ।
अल ् लाह के नाम से जो बड ़ ा कृपालु और अत ् यन ् त दयावान हैं ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
এটা অবতীর ্ ণ পরম করুণাময় , দয়ালুর পক ্ ষ থেকে ।
( ये किताब ) रहमान व रहीम ख ़ ुदा की तरफ से नाज़िल हुई है ये ( वह ) किताब अरबी क़ुरान है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
আর তারা বলে -- ''পরম করুণাময় একটি সন্তান গ্রহণ করেছেন।’’
और ( यहूदी ) लोग कहते हैं कि खुदा ने ( अज़ीज़ को ) बेटा बना लिया है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
করুণাময় পালনকর ্ তার পক ্ ষ থেকে তাদেরকে বলা হবে সালাম ।
( उनपर ) सलाम है , दयामय रब का उच ् चारित किया हुआ
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
আর তোমাদের উপাস ্ য একইমাত ্ র উপাস ্ য । তিনি ছাড়া মহা করুণাময় দয়ালু কেউ নেই ।
और न उनको अज़ाब से मोहलत दी जाएगी और तुम ् हारा माबूद तो वही यकता ख़ुदा है उस के सिवा कोई माबूद नहीं जो बड़ा मेहरबान रहम वाला है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
নিঃসন ্ দেহ যারা ঈমান এনেছে ও সৎকর ্ ম করছে তাদের জন ্ য পরম করুণাময় এখনি যোগান ধরবেন প ্ রেম ।
निस ् संदेह जो लोग ईमान लाए और उन ् होंने अच ् छे कर ् म किए शीघ ् र ही रहमान उनके लिए प ् रेम उत ् पन ् न कर देगा
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
এগুলো তাঁর পক ্ ষ থেকে পদমর ্ যাদা , ক ্ ষমা ও করুণা ; আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল ও করুণাময় ।
( यानी उन ् हें ) अपनी तरफ़ से बड़े बड़े दरजे और बख ् शिश और रहमत ( अता फ़रमाएगा ) और ख़ुदा तो बड़ा बख ् शने वाला मेहरबान है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
আর যারা মন ্ দ কাজ করে , তারপরে তওবা করে নেয় এবং ঈমান নিয়ে আসে , তবে নিশ ্ চয়ই তোমার পরওয়ারদেগার তওবার পর অবশ ্ য ক ্ ষমাকারী , করুণাময় ।
और जिन लोगों ने बुरे काम किए फिर उसके बाद तौबा कर ली और ईमान लाए तो बेशक तुम ् हारा परवरदिगार तौबा के बाद ज़रूर बख ् शने वाला मेहरबान है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
নন ্ দন কানন যা পরম করুণাময় তাঁর বান ্ দাদের জন ্ য ওয়াদা করেছেন অদৃশ ্ য জগতে । নিঃসন ্ দেহ তাঁর প ্ রতি শ ্ রুতি সদাসর ্ বদা এসেই থাকে ।
अदन ( रहने ) के बाग ़ जिनका रहमान ने अपने बन ् दों से परोक ् ष में होते हुए वादा किया है । निश ् चय ही उसके वादे पर उपस ् थित हाना है । -
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
তিনিই সেই আল ্ লাহ ্ যিনি ব ্ যতীত অন ্ য উপাস ্ য নেই , তিনি অদৃশ ্ যের ও দৃশ ্ যের পরিজ ্ ঞাতা । তিনি পরম করুণাময় , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।
वही अल ् लाह है जिसके सिवा कोई पूज ् य-प ् रभु नहीं , परोक ् ष और प ् रत ् यक ् ष को जानता है । वह बड ़ ा कृपाशील , अत ् यन ् त दयावान है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
আর তারা বলে -- ''পরম করুণাময় একটি পুত্র গ্রহণ করেছেন।’’ তাঁরই সব মহিমা! বরং তাঁরা তো সম্মানিত বান্দা, --
और ( अहले मक ् का ) कहते हैं कि खुदा ने ( फरिश ् तों को ) अपनी औलाद ( बेटियाँ ) बना रखा है ( हालाँकि ) वह उससे पाक व पकीज़ा हैं बल ् कि ( वह फ़रिश ् ते ) ( खुदा के ) मोअज ् ज़ि बन ् दे हैं
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
আমি কি তাঁর পরিবর ্ তে অন ্ যান ্ যদেরকে উপাস ্ যরূপে গ ্ রহণ করব ? করুণাময় যদি আমাকে কষ ্ টে নিপতিত করতে চান , তবে তাদের সুপারিশ আমার কোনই কাজে আসবে না এবং তারা আমাকে রক ্ ষাও করতে পারবে না ।
" क ् या मैं उससे इतर दूसरे उपास ् य बना लूँ ? यदि रहमान मुझे कोई तकलीफ ़ पहुँचाना चाहे तो उनकी सिफ ़ ारिश मेरे कुछ काम नहीं आ सकती और न वे मुझे छुडा ही सकते है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
তিনি বললেন -- ''আমার প্রভু! ন্যায়পরায়ণতার সাথে বিচার করে দাও।’’ আর আমাদের প্রভু পরম করুণাময় যাঁর সাহায্য প্রার্থনীয় তোমরা যা আরোপ কর তার বিরুদ্ধে।
( आख़िर ) रसूल ने दुआ की ऐ मेरे पालने वाले तू ठीक-ठीक मेरे और काफिरों के दरमियान फैसला कर दे और हमार परवरदिगार बड़ा मेहरबान है कि उसी से इन बातों में मदद माँगी जाती है जो तुम लोग बयान करते हो
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
''আমি কি তাঁকে বাদ দিয়ে অন্য উপাস্যদের গ্রহণ করব, পরম করুণাময় যদি আমাকে দুঃখ-দুর্দশা দিতে চাইতেন তবে তাদের সুপারিশ আমার কোনো কাজে আসবে না, আর তারা আমাকে উদ্ধার করতেও পারবে না?
" क ् या मैं उससे इतर दूसरे उपास ् य बना लूँ ? यदि रहमान मुझे कोई तकलीफ ़ पहुँचाना चाहे तो उनकी सिफ ़ ारिश मेरे कुछ काम नहीं आ सकती और न वे मुझे छुडा ही सकते है
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor